Leita ķ fréttum mbl.is

Graham Avery: Reglan um "hlutfallslegan stöšugleiki" tryggir stöšu ķslenskra fiskveiša ķ ESB-višręšum

Graham AveryGraham Avery, einn af heišurframkvęmdastjórum ESB, sagši ķ Silfri Egils ķ dag aš stęrsta "vandamįliš" ķ sambandi viš sjįvarśtvegsmįlin og ašildarvišręšurnar, vęri nś žegar leyst.

Žaš fęlist ķ reglunni um ,,hlutfallslegan stöšugleika" sem tryggši aš fiskveišar hér viš land héldust eins og žęr hafa veriš hingaš til og undanfarna įratugi.

Žetta žżšir aš fiskimišin VERŠA EKKI TEKIN AF OKKUR AF ESB, heldur munum viš halda rétti okkar hér.

Hann ręddi einnig landbśnašarmįl, stöšu Ķslands ķ alžjóšakerfinu, mįlefni Noršursvęšanna, sem og Evruna. Ķ žvķ samhengi sagši hann aš Evran mynd lifa nśverandi vandręši af, einfaldlega vegna žess aš žaš vęru hagsmunir Evru-rķkjanna aš nota hana įfram. 

Graham Avery hefur įtt ašild aš öllum stękkunarvišręšum ESB hingaš til og heftur grķšarlega reynslu af Evrópumįlum.

Hér er "Silfriš"


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Mašur meš svör.  Engar įgiskanir.

Žaš er flott.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 14:08

2 Smįmynd: Jón Baldur Lorange

Mikiš er žetta dįsamlegt. Fiskimišin verša ekki tekin af okkur. Vissulega žurfum viš aš undirgangast sameiginlega sjįvarśtvegsstefnu ESB meš öllum kostum hennar og göllum en ESB mun samžykkja ,,sérstakt fyrirkomulag" fyrir Ķsland. Viš žurfum engar undanžįgur žvķ stefna ESB, žvķ hśn hentar ķslenskum sjįvarśtvegi óbreytt. Sķšan er ESB aš breyta sinni stefnu ķ anda ķslensku sjįvarśtvegsstefnunnar. Gerist į morgun. Sama og sagt var žegar Breta geršust ašilar fyrir 40 įrum. Stefan er enn óbreytt.

Nei, viš žurfum ekki aš hafa neinar įhyggjur vegna žess aš viš erum aš semja viš vini okkar. Og hver segir žetta? Jś, višsemjendur okkar, heišurssendiherrar ESB. Aušvitaš žurfum viš ekkert aš óttast. Eigum viš ekki bara aš lįta žį semja fyrir okkar hönd? Svo er samninganefnd Ķslands klappaš į bakiš af ESB fyrir fagmennsku og hörku.

Jón Baldur Lorange, 28.11.2010 kl. 14:19

3 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Rįšherrarįšiš ķ Brussel bjó til "regluna" óstabķlu um hlutfallslegt stabķlķtet, framhjį öllu Fjórfrelsinu. Ķ žess rįšs hendi er žessi forgengilega "regla", og strax fyrir fįeinum įrum var fariš aš bollaleggja aš umbylta eša segja skiliš viš. Eins og ég segi ķ grein minni ķ Mbl. i fyrradag, Hvers virši er fullveldi žjóšar? : "Gömlu nżlenduveldin Bretland, Frakkland, Žżzkaland og Spįnn, sem öll stundušu hér veišar, fį 53,64% atkvęšavęgi ķ hinu volduga rįšherrarįši ESB ķ Brussel frį 2014. Ef Össurarflokknum tekst aš svķkja Ķsland ķ hendur žeirra, gętu žau afnumiš žar ķ einu vetfangi „regluna“ um hlutfallslegan stöšugleika, sem sami flokkur hefur įsamt śtsendurum ESB skrökvaš aš dugi okkur sem lķfakkeri til aš vera įfram einokunarafl į fiskimišum hér viš land!"

Jón Valur Jensson, 28.11.2010 kl. 14:46

4 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 14:47

5 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Žaš hefur akkśrat ENGA žżšingu aš žvarga hér viš Jón Val og hans skošanabręšur og žį gildir einu um hvaša mįl er aš ręša.

MARGBŚIŠ aš benda hér į STAŠREYNDIR ķ žessum efnum.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 14:50

6 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Skżrsla Evrópunefndar lögš fram af Geir H. Haarde, žįverandi forsętisrįšherra, ķ mars 2007, bls. 77-79:

"Mikilvęgt er aš hafa ķ huga aš AŠILDARSAMNINGAR AŠ EVRÓPUSAMBANDINU HAFA SÖMU STÖŠU OG STOFNSĮTTMĮLAR SAMBANDSINS OG ŽVĶ ER EKKI HĘGT AŠ BREYTA ĮKVĘŠUM ŽEIRRA, ŽAR Į MEŠAL UNDANŽĮGUM EŠA SÉRĮKVĘŠUM sem žar er kvešiš į um, NEMA MEŠ SAMŽYKKI ALLRA AŠILDARRĶKJA."

"Ķ bókinni Fiskveišireglur Ķslands og Evrópusambandsins eftir Óttar Pįlsson og Stefįn Mį Stefįnsson [lagaprófessor] (2003) segir į bls. 39 aš ÓTVĶRĘTT SÉ AŠ AŠILDARSAMNINGAR NŻRRA RĶKJA SAMBANDSINS SÉU JAFNRÉTTHĮIR RÓMARSĮTTMĮLANUM."

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 14:53

7 Smįmynd: Žorsteinn Briem

STEFĮN MĮR STEFĮNSSON LAGAPRÓFESSOR OG ÓTTAR PĮLSSON LÖGFRĘŠINGUR:

Fiskveišireglur Ķslands og Evrópusambandsins - Žróun, samanburšur og staša Ķslands. Tķmabundnar eša varanlegar veišiheimildir, bls. 199-204:


"Žótt AŠILDARLÖGIN GETI vissulega FALIŠ Ķ SÉR BREYTINGAR Į RÓMARSAMNINGNUM eša öšrum grundvallarreglum veršur įvallt aš hafa ķ huga aš SVO ER EKKI NEMA SKŻRT SÉ AŠ ORŠI KVEŠIŠ.

FRĮ ĮKVĘŠUM SAMNINGSINS VERŠUR AŠEINS VIKIŠ SAMKVĘMT ÓTVĶRĘŠRI HEIMILD."

"VIŠAUKAR OG BÓKANIR TELJAST HLUTI AŠILDARLAGANNA en yfirlżsingar hins vegar EKKI.

Saman mynda žessi skjöl eina heild SEM ER BINDANDI AŠ BANDALAGSRÉTTI."

YFIRLŻSING nr. 33 gekk "miklu skemur en aš kvótaskipting milli ašildarrķkjanna og hlutdeild Noregs sé fastbundin til frambśšar.

Hśn gefur žvert į móti til kynna aš sś hafi EKKI veriš ętlunin meš ašildarlögunum.

Ķ tengslum viš žessa umręšu er žó rétt aš huga nįnar aš lögfręšilegri žżšingu YFIRLŻSINGAR nr. 33 og kanna hvort ķ henni hafi falist einhver réttindi sem Noršmenn hefšu getaš gripiš til.

YFIRLŻSINGIN er svohljóšandi:

"Sambandinu er kunnugt um žį miklu žżšingu sem žaš hefur fyrir Noreg og ašildarrķkin aš višhalda meginreglunni um hlutfallslega stöšugar veišar sem grundvöll žess aš nį markmišum um varanlegt kerfi til aš śthluta fiskveišiheimildum ķ framtķšinni."

YFIRLŻSINGIN hefši aš sjįlfsögšu getaš haft einhverja žżšingu ķ framtķšinni EN ŽAR SEM HŚN VAR EKKI HLUTI AŠILDARLAGANNA HEFŠI HŚN ALDREI GETAŠ TRYGGT NORŠMÖNNUM LAGALEGA TIL FRAMBŚŠAR ŽAU RÉTTINDI SEM ŽEIR HÖFŠU ĮŠUR NOTIŠ."

"Alveg öruggt er aš eignarréttarleg krafa Noršmanna um aušlindir innan 200 sjómķlna lögsögu nįši EKKI fram aš ganga. Augljóst er aš slķka grundvallarbreytingu į stjórnkerfi bandalagsins um fiskveišar HEFŠI ŽURFT AŠ TAKA FRAM SKŻRUM ORŠUM Ķ AŠILDARLÖGUNUM en žaš var EKKI gert."

"Hafa veršur ķ huga aš NORŠMENN DEILA FLESTUM MIKILVĘGUM NYTJASTOFNUM SĶNUM MEŠ EVRÓPUBANDALAGINU EŠA RŚSSUM OG HALDA ŽEIR FISKSTOFNAR SIG ŻMIST INNAN NORSKRAR EFNAHAGSLÖGSÖGU EŠA Į YFIRRĮŠASVĘŠI RŚSSA EŠA BANDALAGSINS, žar sem žessi svęši liggja saman ķ Noršursjó, Skagerak og Kattegat.

SAMVINNA er milli žessara ašila, mešal annars varšandi įkvaršanir um leyfilegan hįmarksafla."

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 14:55

8 Smįmynd: Jón Baldur Lorange

Hįrrétt hjį žér Steini Briem. Tryggšu fyrst aš hagsmunum Ķslands verši komiš inn ķ ašildarsamning meš varanlegum hętti og svo skulum viš tala saman. Žaš žżšir aš fį varanlegar undanžįgur frį sameiginlegum stefnum ESB ķ sjįvarśtvegi og landbśnaši.

Jón Baldur Lorange, 28.11.2010 kl. 14:58

9 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Steini Briem hefur ekkert vald til aš hrifsa af rįšherrarįšinu ķ Brussel žess margnotaša rétt til aš setja reglugeršir og afnema žęr. Steini hefur engin rök gegn innleggi mķnu. Gott og vel.

Jón Valur Jensson, 28.11.2010 kl. 15:12

10 identicon

Steina langar heldur ekkert ķ ESB.  Hann er bara aš rugla ķ ykkur. 

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 15:21

11 Smįmynd: Ómar Bjarki Kristjįnsson

Hann stašfesti allt ķ meginlķnum sem eg hef marg, margsagt fóki.  Margsagt.  Ķ meginlķnum.

Ómar Bjarki Kristjįnsson, 28.11.2010 kl. 15:36

12 Smįmynd: Ómar Bjarki Kristjįnsson

Edit:  ,,fólki"

Hann stašfesti lķka annarsstašar žaš sem eg hef margsagt višvķkjandi ,,mįlflutningi" andsinna varšandi ,,ašlögunarvišręšur"

Reyndist nįttśrulega bara eins og hver önnur della og innileg fįfręši śr andsinnum - rétt eins og ķ öllum atrišum er žeir tjį sig um EU.

žetta var reyndar aušvelt aš finna śt uppį eigin spżtur.  Tók mig um klukkutķma. 

Ómar Bjarki Kristjįnsson, 28.11.2010 kl. 15:41

13 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Viš Ķslendingar viljum EKKI aš śtlendingar geti eignast ALLAN AFLAKVÓTA į Ķslandsmišum.

STAŠBUNDNIR
NYTJASTOFNAR į Ķslandsmišum eru ĶSLENSK AUŠLIND og viš Ķslendingar viljum aš žessi AUŠLIND verši įfram ĮFRAM ķslensk.

Žess vegna viljum viš EKKI aš śtlendingar, Kķnverjar eša ašrar žjóšir, geti eignast hér öll fiskiskip og ALLAN AFLAKVÓTANN meš skipunum.

Žess vegna ęttum viš Ķslendingar aš fį Ķ AŠILDARSAMNINGI viš Evrópusambandiš VARANLEGA SÉRLAUSN varšandi AFLAHEIMILDIR śr STAŠBUNDNUM NYTJASTOFNUM į Ķslandsmišum, innan 200 sjómķlna fiskveišilögsögu Ķslands.

AŠILDARSAMNINGUM
aš Evrópusambandinu veršur EKKI breytt nema meš samžykki ALLRA AŠILDARRĶKJANNA.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 15:55

14 identicon

Ég vil benda Jóni Baldri(tölvusérfręšing hjį Bęndasamtökunum) og Jón Val(ętt-og gušfręšingi) į aš Ślfar Hauksson stjórnmįlafręšingur hefur ritaš ašgengilegar greinar og bękur um sjįvarśtvegsstefnu ESB. Ég get tekiš undir žaš meš Steina aš Jón Valur er rökžéttur en žaš sakar ekki aš reyna. Pax vobiscum.

Hrafn Arnarson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 16:01

15 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"Žaš mikilvęgasta fyrir okkur er aš reyna aš gera eins góšan SAMNING og viš mögulega getum fyrir Ķslands hönd."

"Viš vitum nįttśrlega aš eins og stašan er nśna eru menn į móti EN ŽAŠ GETUR SVEIFLAST," segir Adolf Gušmundsson, formašur Landssambands ķslenskra śtvegsmanna.

RŚV - Jón Steindór Valdimarsson og Adolf Gušmundsson

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 16:06

16 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"Adolf Gušmundsson, formašur Landssambands ķslenskra śtvegsmanna, segist ekki sjį įstęšu til aš žrengja lög um eignarhald śtlendinga aš ķslenskum sjįvarśtvegsfyrirtękjum.

"Žessi lög hafa ekki truflaš okkur," segir hann.

Samkvęmt lögum um fjįrfestingu erlendra ašila ķ atvinnurekstri, sem sett voru įriš 1991, mega śtlendingar eiga allt aš 25% ķ ķslenskum sjįvarśtvegsfyrirtękjum.

Fyrirtęki sem er óbeint ķ eigu śtlendinga mį eiga 49,9% ķ sjįvarśtvegsfyrirtęki.


"Viš erum ekki į móti erlendu eignarhaldi ķ sjįvarśtvegi en žaš veršur aš vera innan skynsamlegra marka.

Reglurnar eins og žęr eru nśna hafa ekkert veriš aš žvęlast fyrir mönnum. Ég held aš žęr séu įgętar eins og žęr eru. Žaš er žį tryggt aš menn hafi yfirrįš yfir sjįvarśtvegsfyrirtękjunum hér heima," segir Adolf.

Formašur Landssambands ķslenskra śtvegsmanna sér ekki įstęšu til aš breyta lögum um erlent eignarhald ķ sjįvarśtvegi

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 16:08

17 identicon

Undanžįgur, sérsamtöl, réttyndi Ķslands ... blašur.

Ķsland fékk sjįlfstęši fyrir tilstilli Bandarķkjanna og höfšu žį lišiš fyrir tilstilli fręnda og vina ķ Evrópu ķ um 700 įr.  Į žeim 60 įrum, sem Ķsland hefur hlotiš sjįlfstęši, hefur Ķsland öšlast 200 mķlna lögsögu um Ķsland, og enn aftur ... fyrir tillstilli Bandarķkjanna, sem beittu veldi sķnu gegn bretum svo aš Ķslendingar fengu žessa lögsögu.

Aš menn yfir höfuš skulu hafa žaš ķ HUGA, aš setjast til boršs viš afkomendur žeirra sem sveltu Ķsland, ręndu Ķslendinga sögulegum arfi og sem einungis gafu ķslandi frelsi undir byssukjöftum.  Mį lķkja viš landrįš.  Aš hafa samstarf aš einhverju tagi, er eitt og śtaf fyrir sig ... en aš vilja gerast ašili aš samkomulagi viš žessa ašila, og į sama tķma slį į hönd frelsara sinna er ógešslegt.

Samningaumręšur viš Rśssa, ašildarsamningar aš Evrópu ... žetta er svo alvarlegt, aš mönnum bęri aš taka til vopna.

Bjarne Örn Hansen (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 18:09

18 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ķsland varš SJĮLFSTĘTT og fullvalda rķki 1. desember 1918 og fékk žį ķ hendur ęšsta vald Ķ ÖLLUM mįlum sķnum, žar į mešal utanrķkismįlum. En samiš var um aš Danir fęru meš utanrķkismįlin ķ umboši ķslensku rķkisstjórnarinnar.

Mešferš utanrķkismįla - Utanrķkisrįšuneytiš


Ķsland var ekki ķ konungsrķkinu Danmörku frį 1. desember 1918 til 17. jśnķ 1944, heldur var žaš konungsrķkiš Ķsland sem fékk nżja stjórnarskrį įriš 1920 til aš endurspegla žęr miklu breytingar sem höfšu oršiš į stjórnskipun žess. Og sś stjórnarskrį var kölluš Stjórnarskrį konungsrķkisins Ķslands.

Eina raunverulega breytingin
sem varš hér 17. jśnķ 1944 var aš žį kom forseti  ķ staš kóngs eša drottningar en ķslenska žjóšin kaus žó ekki forseta fyrr en įriš 1952, žegar Įsgeir Įsgeirsson varš forseti. Sveinn Björnsson varš fyrsti sendiherra Ķslands įriš 1920 og varš hér rķkisstjóri įriš 1941.

Bók um sambandslögin frį 1918 eftir Matthķas Bjarnason, fyrrverandi rįšherra Sjįlfstęšisflokksins


"Ķ formįla bókarinnar er žaš rifjaš upp aš Alžingi var kvatt saman tvķvegis į įrinu 1918 og var frumvarp dansk-ķslensku samninganefndarinnar, sem nefndin undirritaši 18. jślķ žaš sama įr og rįšuneyti Ķslands féllst į žann sama dag, samžykkt óbreytt 9. september meš atkvęšum 37 žingmanna, en tveir voru į móti.

Žjóšaratkvęšagreišsla
fór fram 19. október og voru lögin samžykkt meš 12.411 atkvęšum gegn 999. 43,8% kjósenda greiddu atkvęši. [...] Dagurinn 1. desember 1918 var lokadagur ķ žeim įrangri aš Ķsland varš sjįlfstętt og fullvalda rķki."

Frį įrinu 1944 žar til nś ķ įr voru hér ENGAR žjóšaratkvęšagreišslur
, ekki einu sinni um ašild Ķslands aš NATO eša Evrópska efnahagssvęšinu, en frį įrinu 1908 til 1944 voru hér sex žjóšaratkvęšagreišslur.

Žjóšaratkvęšagreišslur į Ķslandi

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 18:45

19 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Af ķslenskum LANDBŚNAŠARVÖRUM, sem seldar eru til annarra landa fyrir ĮTTA MILLJARŠA KRÓNA Į ĮRI, fer meirihlutinn til Evrópusambandslandanna.

Og viš ašild Ķslands aš Evrópusambandinu yrši tollur af žeim felldur nišur.


ĶSLENSKIR BĘNDUR ŽURFA EINNIG AŠ KAUPA MATVÖRUR.


Mest af žeim kemur frį Evrópusambandslöndunum og tollur af matvörum frį žeim löndum félli hér einnig nišur viš ašild Ķslands aš sambandinu.

ĶSLENSKIR BĘNDUR ŽURFA AŠ TAKA LĮN EINS OG AŠRIR ĶSLENDINGAR.


En žegar ķslenskar bśvörur hękka hér ķ verši hękka einnig lįnin sem ķslenskir bęndur hafa tekiš vegna hękkunar į vķsitölu neysluveršs.

Viš ašild Ķslands aš Evrópusambandinu FÉLLI VERŠTRYGGING HÉR NIŠUR.

EN SJĮLFSTĘŠISFLOKKURINN HELDUR ŽVĶ FRAM AŠ GJALDŽROTA ĶSLENSKIR BĘNDUR OG HEIMILI SÉU SJĮLFSTĘŠ.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 18:50

20 Smįmynd: Žorsteinn Briem

SJĮLFSTĘŠUR ĶSLENDINGUR.

"Gušmundur Jóhannesson ellilķfeyrisžegi fęr į bilinu 48 til 69 žśsund krónur į mįnuši frį Tryggingastofnun.

Žį fęr hann um žśsund krónur į mįnuši frį lķfeyrissjóšnum Gildi og 53 žśsund krónur frį Lķfeyrissjóši Verslunarmanna.

Flesta mįnuši žarf Gušmundur aš draga fram lķfiš į 121 žśsund krónum į mįnuši. Eiginkona hans er öryrki.

Hann į aš baki 56 įra starfsferil į vinnuvélum og ķ erfišisvinnu og segist aldrei hafa tekiš sér svo mikiš sem sumarfrķ um ęvina. Ekki einu sinni fariš til śtlanda.


Sķšasta starf Gušmundar įšur en hann fór į eftirlaun var hjį verktakafyrirtęki sem varš gjaldžrota įriš 2008.

Hann įtti inni fjögurra mįnaša laun hjį fyrirtękinu og fékk į endanum hluta žeirrar kröfu greiddan, alls um 593 žśsund krónur.

Lepur daušann śr skel eftir 56 įra erfišisvinnu

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 18:51

21 identicon

Samt vill Steini ekki virša grundvallar reglur ESB.  Fjórfrelsiš.

Talar svolķtiš eins og alki sem lofar betrun žegar hann fęr žaš sem hann vill, ESB.

Ķsland į aš sżna žegar ķ staš aš žaš vill ganga ķ ESB meš žvķ aš virša aftur fjórfrelsiš sem kom meš EES samningnum.

Ef Ķsland getur ekki stašiš į eigin fótum įšur en žaš gengur ķ ESB, žį getur landiš žaš ekki heldur žegar inn er komiš.

Svo einfalt er žaš.  

Žess vegna er mikilvęgt fyrir okkur ESB sinna aš žrżsta į stjórnvöld aš virša EES samninginn tafarlaust.

Strįkar, enn og aftur.  Ekki lįta Steina ęsa ykkur.  Hann vill ekki inn ķ ESB.  Bara alltaf fśll į móti.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 19:07

22 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

Gjaldeyrishöftunum hér veršur EKKI aflétt Ķ EINU VETFANGI į nęstunni, hvort sem Ķsland fęr ašild aš Evrópusambandinu eša ekki.

Ķsland getur hins vegar EKKI fengiš ašild aš Evrópusambandinu fyrr en Ķ FYRSTA LAGI ĮRIŠ 2013.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 19:19

23 identicon

Žaš er įhugavert aš margir "ESB" sinnar tala um žaš hvaš žaš veršur allt frįbęrt žegar viš göngum ķ ESB.

Viš erum meš EES samninginn sem "įtti" aš veita okkur margt af žvķ góša sem ESB hefur upp į aš bjóša.  Til dęmis Fjórfrelsiš.

Af hverju geta ekki stušningsmenn ESB krafist žess aš EES samningurinn verši uppfylltur?

Žaš er eitthvaš sem viš höfum nś žegar.  Žaš žarf ekkert aš gera nema aš uppfylla samning sem žegar hefur veriš samžykktur į Alžingi.

Viš, nokkrir, ręddum žessi mįl ķ Berlķn um daginn.  Viš vorum į žvķ mįli aš į mešan aš menn į Ķslandi hafa ekki hugmynd um žaš hvaš ESB er, žį į Ķsland aš sleppa žvķ aš ganga ķ hópinn.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 19:36

25 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Heildarskuldir ķslenskra fyrirtękja voru 22.675 milljaršar króna ķ įrslok 2008, andvirši 170 Kįrahnjśkavirkjana.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 20:02

27 Smįmynd: Žorsteinn Briem

HVORKI ĶSLENSK FYRIRTĘKI NÉ HEIMILI HAFA EFNI Į AŠ GREIŠA HĘRRI VEXTI EN ŽAU GERA NŚ OG HAFA ENGAN ĮHUGA Į ŽVĶ.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 20:05

29 identicon

Flott hjį žér aš vitna ķ frétt ķ Mogganum. 

Svo gefur žś lķtiš fyrir įlit  Jóns Danķelssonar um aš hęgt vęri aš afnema höftin į stuttum tķma.

Žś ert eiginlega aš segja žaš aš Ķsland getur ekki gengiš ķ ESB vegna įstandsins į Ķslandi.

Hvenęr hentar žér aš uppfylla EES og ganga ķ ESB?

Žś ert kominn śt śr skįpnum.  Til hamingju meš žaš.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 20:09

30 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Gjaldeyrishöftunum hér veršur EKKI aflétt Ķ EINU VETFANGI į nęstunni, hvort sem Ķsland fęr ašild aš Evrópusambandinu eša ekki.

Ķsland getur hins vegar EKKI fengiš ašild aš Evrópusambandinu fyrr en Ķ FYRSTA LAGI ĮRIŠ 2013.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 20:10

31 Smįmynd: Žorsteinn Briem

AFRITIST EFTIR ŽÖRFUM FYRIR MENN SEM BŚA Ķ ŚTLÖNDUM.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 20:11

32 identicon

Steini, ertu gengin ķ Heimssżn?

Ég flutti til Berlķnar einmitt vegna EES.  Ég įkvaš aš vera innan EES-svęšisins. Vegna fjórfrelsisins sem viš fengum meš EES samningnum.

Mér finnst furšulegt hvernig "ESB" sinni eins og žś get veriš į móti EES samningnum.

Žaš segir margt um žekkingu žķna og reynslu af EES og ESB.

Žś ferš aš verša lķtiš marktękur.  Stundum ertu meš ESB stundum į móti.  Mér sżnist žś ašallega vera aš styšja stefnu Samfylkingarinnar en ekki hugmynd Evrópusinnašs fólks um inngöngu ķ ESB og žvķ sem fylgir.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 20:26

33 Smįmynd: Frišrik Hansen Gušmundsson

Žetta var mjög įhugavert vištal.

Žaš er ljóst aš žeir sem koma hingaš į vegum ESB eru bśnir aš vinna vel heimavinnuna sķna.

Eins er ljóst aš ESB hefur įhuga į allt öršum mįlum en viš Ķslendingar ķ tenglum viš inngöngu okkar ķ sambandiš. Žeirra hagsmunir liggja ķ allt öršum mįlum. ESB er aš horfa til allt annarra žįtta en fiskveiša og hvernig viš nżtnum okkar aušlindir 

Žeir eru fyrir lögnu bśnir aš gera sé grein fyrir aš žetta 300.000 manna samfélag og žessi heimskautalandbśnašur sem örfį žśsund manna stunda skiptir nįkvęmlega engu mįli į žessum 450 milljón manna markaši sem ESB er.

Žaš er lķka ljóst aš žeir ętla sé aš nį góšum samningi fyrir sambandiš į öšrum svišum en žau er varša sjįvarśtveg og landbśnaš.

Žaš var upplżst žegar hann sagši aš meš reglunni um hlutfallslegan stöšugleika žį vęri hęgt aš leysa sjįvarśtvegsmįlin en hann sagši lķka aš žetta mįl yrši ekki leyst fyrr en ķ lok samningavišręšnanna.

ESB mun ętla sér aš fį góšan samning aš öšru leiti um leiš og žeir munu samžykkja aš Ķsland stundi fiskveišar hér viš land eins og veriš hefur.

Eftir žetta vištal žį lofa vęntanlegar samningavišręšur góšu fyrir okkar įhugafólkiš um nįnara samstarf viš Evrópu. 

Frišrik Hansen Gušmundsson, 28.11.2010 kl. 20:41

34 Smįmynd: Žorsteinn Briem

TĶMABUNDIN HÖFT VEGNA GJALDEYRIS- OG GREIŠSLUJAFNAŠARKREPPU ERU HEIMIL.

"Žeir alžjóšasamningar sem Ķsland hefur undirgengist, til dęmis samningurinn um Evrópska efnahagssvęšiš (EES), ašildarsamningur Ķslands aš Efnahags- og framfarastofnuninni (OECD) og įttunda grein stofnsįttmįla Alžjóšagjaldeyrissjóšsins, heimila tķmabundin og afmörkuš höft į fjįrmagnshreyfingar žegar lönd lenda ķ gjaldeyris- og greišslujafnašarkreppu.

Alžjóšasamfélagiš hefur žvķ ekki gert athugasemdir viš žau höft sem sett voru į fjįrmagnshreyfingar į Ķslandi og framkvęmd žeirra hefur veriš samžykkt af stjórn Alžjóšagjaldeyrissjóšsins.

Hins vegar er ljóst aš erfitt veršur aš višhalda svo višamiklum gjaldeyrishöftum įn žess aš žau teljist brot į žessum alžjóšlegu sįttmįlum žegar frį lķšur og gjaldeyris- og greišslujafnašarkreppan er aš baki.

Eins višamikil höft į fjįrmagnshreyfingar og sett voru į hér į landi ķ kjölfar kreppunnar žekkjast hins vegar ekki vķša, aš minnsta kosti ekki mešal žróašra rķkja."

Sešlabanki Ķslands - Peningamįl ķ maķ 2010, sjį bls. 16-17

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 20:41

35 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

Žeir sem eru Į MÓTI FJÓRFRELSINU AŠ ŽĶNU MATI eru žį vęntanlega ALLIR žessir ašilar:

Sešlabanki Ķslands,

Alžjóša gjaldeyrissjóšurinn,

OECD (Efnahags- og framfarastofnunin),

rķkisstjórn Ķslands,

Alžingi,

Evrópska efnahagssvęšiš
og žar meš Evrópusambandiš.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 20:42

36 identicon

Sjaĺfstęši 1918 ... žvķlķkt žvašur, sem fólk vill halda uppi. Ef svo er aš Ķsland fékk sjįlfstęši, er innršas breta brot gegn žįvarandi alžjóšalögum. Bretar nota sér til varnar, aš Ķsland tilheirši Danmörku ... og žar meš höfšu rétt til aš stķga fęti į Ķsland, įn žess aš žurfa aš gjalda Ķslendgum svo mikiš sem pennķ fyrir. Og Ķslendingar sem halda žessu žvašri fram um 1918, ęttu žį aš hafa ķ sér kjark til aš ganga bretum į hönd og krefja žį um strķšsskašabętur ...

... sem žeir myndu aldrei fį, žvķ ķsland tilheirši danmörku ...

og kan žvķ ekki teljast sjįlfstętt.

Bjarne Örn Hansen (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 20:54

37 identicon

Ķ fleir įratugi gegg žetta landrįšališ eftir götum og krafšist žess aš Ķsland fęri śr nató og herinn burt.  Žegar til kom, žurfti ekki aš bišja bandarķkjamenn oft aš fara ... žeir fóru aš sjįlfdįšum.  Og ekki voru žeir til ama heldur, heldur stóšu sig sóma ... og hvaš hefur žetta landrįšališ fengiš ķ stašin?

Fulla danska sjóliša, sem ganga um Ķsland eins og hóruhśs ... og eru svo aš vinna aš žvķ virkum höndum aš gefa landiš ķ hendur Evrópu, eftir allar žęr aldir sem lišnar hafa ķ barįttu fyrir sjįlfstęši frį žessu lżš ķ Evrópu ...

til skammar ...

Bjarne Örn Hansen (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 21:04

38 Smįmynd: Žorsteinn Briem



Matthķas Bjarnason, fyrrverandi rįšherra Sjįlfstęšisflokksins, er ķ sķmaskrįnni.


Meira aš segja Jón Valur Jensson veit hér betur en herra Bjarne.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 21:10

39 identicon

Steini:  Į OECD, Sešlabankinn eša AGS aš hafa eitthvaš sérstakt įlit į fjórfrelsinu, pólitķskum samningum? 

Rķkisstjórn Ķslands og Alžingi eiga aš hafa įlit į fjórfrelsinu eins og viš.  Žau vilja ekki styšja fjórfrelsiš ķ dag og vilja žvķ ekki uppfylla EES samninginn.

ESB lżtur fram hjį höftunum į mešan aš Ķsland į ķ ašildarvišręšum viš bandalagiš.  Įlit ESB į höftunum stendur ķ įliti frį ESB žegar Ķsland sótti um ašild aš ESB.

Žaš įlit žekkir žś vel.

En ég veit žaš aš žś ert į móti fjórfrelsinu og žvķ į móti grundvallar hugsjón ESB.

Samfylkingin, eini flokkurinn sem vill ganga ķ ESB, sżnir engan lit ķ žessu mįli.  Ętli nokkur mašur žar inni viti ķ raun og veru hvaš EES og ESB er?  Sorglegt dęmi um flokk sem vill ganga ķ ESB vegna žess eins  aš ašrir evrópskir sósķaldemókratar styšja ESB.

Öll rök žķn hér aš ofan gefa ķ skyn aš Ķsland hafi ekkert aš gera ķ ESB.

Hęttu žessu rugli og gakktu ķ Heimssżn.  

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 21:21

40 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

GJALDEYRISKREPPAN HÉR ER EKKI AŠ BAKI!!!


Žeir sem eru vęntanlega SAMMĮLA mér ķ žeim efnum eru:


Sešlabanki Ķslands,

Alžjóša gjaldeyrissjóšurinn,

OECD (Efnahags- og framfarastofnunin),

rķkisstjórn Ķslands,

Alžingi,

Evrópska efnahagssvęšiš
og žar meš Evrópusambandiš.

HRINGDU Ķ ŽĮ ALLA OG SEGŠU ŽEIM AŠ ŽEIR SÉU HĮLFVITAR, Ķ STAŠ ŽESS AŠ RĶFAST Ķ MÉR, ELSKU KALLINN MINN.

"Žeir alžjóšasamningar sem Ķsland hefur undirgengist, til dęmis samningurinn um Evrópska efnahagssvęšiš (EES), ašildarsamningur Ķslands aš Efnahags- og framfarastofnuninni (OECD) og įttunda grein stofnsįttmįla Alžjóšagjaldeyrissjóšsins, heimila tķmabundin og afmörkuš höft į fjįrmagnshreyfingar žegar lönd lenda ķ gjaldeyris- og greišslujafnašarkreppu.

Alžjóšasamfélagiš hefur žvķ ekki gert athugasemdir viš žau höft sem sett voru į fjįrmagnshreyfingar į Ķslandi og framkvęmd žeirra hefur veriš samžykkt af stjórn Alžjóšagjaldeyrissjóšsins."

Sešlabanki Ķslands - Peningamįl ķ maķ 2010, sjį bls. 16-17

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 21:36

41 identicon

Steini:  Hvaš er gjaldeyriskreppa?  Hvenęr er gjaldeyriskreppa aš baki?

Komdu nś meš fķna skilgreiningu į žvķ fyrir okkur vitleysingana.

Er žį ekki augljóst aš Ķsland getur ekki veriš ašili aš EES og ekki einu sinni sjįlfstęš žjóš nema žį meš haftapólitik?

Gjaldeyrishöftin hafa nś veriš i gangi į žrišja įr!!!

Ekki sér fyrir endan į žeim aš sögn Sešlabankastjóra.

Sér hann fyrir sér aš gjaldeyriskreppan sé lišin hjį žegar krónan er aftur komin ķ 84 krónur?

Pólitķskar įkvaršanir eru teknar śt frį hagfręšilegum stašreyndum. Hér hefur enginn žoraš aš taka įkvaršanir sķšan aš höftin voru sett į.  

Žaš žorir enginn aš afnema žau.  Žvķ pólitķskt séš veit enginn hverjar afleišingarnar verša.

Žess vegna voru žaš mistök aš setja höftin į, sérstaklega žegar viš vorum skuldbundin samkvęmt EES aš višhalda fjórfrelsinu.

Ég męli meš žvķ aš žś skošir gengi gjaldmišla żmissa rķkja frį žvķ įriš 2008 og skošir svo ķslensku krónuna.

Er einhver įstęša fyrir žvķ aš gengi krónunnar hefši ekki styrkst fljótlega aftur?

Jś, segir žś vegna žess aš hér er gjaldeyriskreppa.  Gjaldeyriskreppa rķkir žvķ enginn vill koma meš erlendan gjaldeyri til landsins.  Af hverju ekki?  Jś, vegna haftanna.

Vakna vinur.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 28.11.2010 kl. 21:47

42 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

Žaš er nś HARLA einkennilegt aš kalla žann mann NEIKVĘŠAN, sem hefur MARGOFT sagt hér aš Ķsland GĘTI fengiš ašild aš Evrópusambandinu ķ įrsbyrjun 2013!!!

Ętli margir myndu nś ekki segja aš undirritašur sé žar ALLTOF BJARTSŻNN!!!

HRINGDU Ķ ALŽINGI, ALŽJÓŠA GJALDEYRISSJÓŠINN,
OECD, EVRÓPUSAMBANDIŠ OG SYSTUR ŽĶNA OG KVARTAŠU Į RÉTTUM STÖŠUM, ķ staš žess aš hreyta hér stanslausum FŚKYRŠUM ķ menn, elsku kallinn minn.

Žorsteinn Briem, 28.11.2010 kl. 22:15

43 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Svara į eftir, var upptekinn.

Jón Valur Jensson, 28.11.2010 kl. 23:12

44 identicon

Steini, hvar eru fśkyršin?

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.11.2010 kl. 00:38

45 Smįmynd: Jón Gunnar Bjarkan

Bjarne Örn Hansen.

USA "beitti ekki veldi" sķnu gegn Bretlandi ķ žorskastrķšinu eins og žś heldur fram. Žeir tóku alveg skżrt fram aš žeir vęru algjörlega hlutlausir ķ žessu mįli. Bandarķkjamönnum er alveg slétt sama um ķslendinga og žaš hefur alltaf veriš žannig. Žaš sem žeir vildu hinsvegar tryggja var aš Sovétmenn myndu varpa kjarnorkusprengjum fyrst į ķslendinga frekar en New York ef til styrjaldar kęmi.

Ég hef nś bara aldrei skiliš ykkur ķ žeim hópi esb andstęšinga sem ég kalla kanamellurnar(sem eru į móti ESB af öšrum įstęšum en hipparnir sem ég kalla ķ vinstri gręnum og talķbanarnir(öfgatrśamenn) sem ég kalla og į žį viš menn eins og Jón Val, og heimsżn rembist viš aš sameina hręšsluįróšurinn žannig aš žaš henti öllum žessum hópum, kanamellunum, hippunum og talķbönunum), žiš reyniš alltaf einhvern veginn aš sannfęra ykkur um aš Bandarķkjamenn séu miklir vinir ķslendinga og horfi į okkur eins og litla bróšur sem er aušvitaš fjarri sanni. Um leiš og žeir höfšu enga žörf sjįlfir fyrir aš vera į Ķslandi žį tóku žeir föggur sķnar og fóru įn žess aš rįšfęra sig viš nokkurn mann hér į landi um žaš.

Žaš er svo sem rétt aš vegna žess aš viš vorum hluti af danmörku, og danmörk var hersetiš af Žjóšverjum sem Bretar voru ķ strķši viš aš žį var herseta Breta į Ķslandi undir öšrum kringumstęšum en ef viš hefšum veriš sjįlfstęš žjóš. En žaš er alveg tżpķskt aš heyra frį mönnum eins og žér aš rausa um aš viš fengum ekki pennķ frį Bretum, alveg ótrślegur žjóšarrembingur og heimtufrekjan ķ fólki eins og žér. Menn eins og žś eruš miklir stušningsmenn NATO af žeirri einföldu įstęšu aš viš getum hśkaš žar inni sem betlžjóš sem leggur ekkert af hendi en um leiš og NATO myndi lenda ķ strķši og sambandiš hefši not fyrir ašstöšu į Ķslandi žį vęriršu sennilega fljótur aš röfla um aš nś žyrfti NATO aš borga okkur pening.

Engu mįli skiptir fyrir žig ķ žessari ręšu žinni aš Bretar voru aš berjast viš nasista sem drįpu milljónir saklausra manna, eina sem skiptir mįli er aš žeir borgušu okkur ekki pening(eins og Bretar hafi ekki žurft aš borga brśsann fyrir styrjöldina, luku fyrst aš viš aš klįra borga lend og lease frį USA fyrir 4-5 įrum sķšan). Hvernig vęri žvķ fariš ef annaš land myndi rįšast į ķslendinga og viš myndum kalla eftir hjįlp nįgrannažjóša og menn vęru samskonar ženkjandi og žś og tala žį um aš viš žyrftum žį aušvitaš aš borga fyrir brśsann.

Svo feršu eitthvaš aš śthśša evrópska hermenn sem eru hér til aš hjįlpa viš varnir landsins og kanntu žeim greinilega engar žakkir frekar en fyrri daginn og segir:

"Fulla danska sjóliša, sem ganga um Ķsland eins og hóruhśs"

Žaš er greinilega mikil reiš sem sżšur innra meš žér, er žetta einhver persónuleg reynsla sem žś ert aš tala um? Fór kannski konan žķn eitthvaš aš lyfta sér upp meš einum dönskum?

Jón Gunnar Bjarkan, 29.11.2010 kl. 00:49

46 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ķsland varš SJĮLFSTĘTT og fullvalda rķki 1. desember 1918.

"Ķslendingar fengu forręši utanrķkismįla sinna 1918.

Žau heyršu ķ upphafi undir forsętisrįšherra, sem žį var Jón Magnśsson, og frį įrinu 1929 var starfrękt sérstök utanrķkismįladeild viš forsętisrįšuneytiš.

Įriš 1940 tóku Ķslendingar alfariš mešferš utanrķkismįla ķ sķnar hendur og utanrķkismįladeildinni var breytt ķ rįšuneyti.


Lög voru sett um utanrķkisrįšuneyti Ķslands og fulltrśa žess erlendis strax į įrinu 1941."

Utanrķkisžjónustan


Eftir
1. desember 1918 fór Danmörk meš utanrķkismįl Ķslands Ķ UMBOŠI ĶSLENSKA RĶKISINS en Danmörk var hernumin af Žżskalandi 9. aprķl 1940 og Ķsland var hernumiš af Bretlandi mįnuši sķšar, 10. maķ.

Žżskaland
virti hins vegar HLUTLEYSI ĶSLENSKA RĶKISINS öll styrjaldarįrin.

Ķ a
thugasemdum DÖNSKU nefndarmannanna um Sambandslagasamninginn 1918 segir mešal annars:

"Ķsland myndi samkvęmt žessu verša frjįlst og sjįlfstętt land [...] og žannig eins og Danmörk sérstakt rķki meš fullręši yfir öllum mįlum sķnum [...]"

Og ķ athugasemdum dönsku OG ķslensku nefndarmannanna um Sambandslagasamninginn segir mešal annars:

"Um 6. gr. Sjįlfstęši landanna hefur ķ för meš sér sjįlfstęšan rķkisborgararétt."

Ķsland var žvķ sjįlfstętt rķki og Ķslendingar ķslenskir rķkisborgarar eftir 1. desember 1918.

"Um 19. gr. Yfirlżsing Ķslands um ęvarandi hlutleysi hvķlir į žvķ aš samkvęmt ešli žessara sambandslaga getur annaš landiš veriš hlutlaust žó aš hitt lendi ķ ófriši."

Sambandslagasamningurinn 1918:


"7. gr. Danmörk fer meš utanrķkismįl Ķslands ķ umboši žess. [...]"

"19. gr. Danmörk tilkynnir erlendum rķkjum aš hśn samkvęmt efni žessara sambandslaga hafi višurkennt Ķsland fullvalda rķki og tilkynnir jafnframt aš Ķsland lżsi yfir ęvarandi hlutleysi sķnu [...]"

Sveinn Björnsson
var fyrsti forseti Ķslands 1944-1952 en var žó aldrei kjörinn forseti af ķslensku žjóšinni ķ kosningum.

Sveinn sat ķ bęjarstjórn Reykjavķkur 1912-1920 en žį var hann skipašur sendiherra ķ Danmörku og gegndi žvķ embętti til įrsins 1924 en svo aftur 1926-1941.

Gręnlendingar eru
eins og Fęreyingar danskir rķkisborgarar.

Sendirįš Ķslands ķ Kaupmannahöfn
"veitir fyrirsvar gagnvart Danmörku (ž.m.t. Gręnlandi)".

"Sendirįš Ķslands ķ London var opnaš įriš 1940."

"Stjórnmįlasamband milli Ķslands og Svķžjóšar var stofnaš 27. jślķ 1940."

"The Embassy of Iceland in Washington D.C. opened in 1941 and was among the first Embassies opened by Iceland, see Iceland and the US."

"Sendirįš Ķslands ķ Moskvu var opnaš 1944."

Fęreyingar og Gręnlendingar eru danskir rķkisborgarar
, en EKKI fęreyskir og gręnlenskir rķkisborgarar, žar sem Fęreyjar og Gręnland eru HLUTI AF konungsrķkinu Danmörku.

Fęreyjar
opnušu hins vegar svokallaša sendistofu 15. september 2007 ķ Reykjavķk en EKKI sendirįš.

Sendistofa Fęreyja ķ Reykjavķk opnuš


Representation of the Faroes in Reykjavķk


Ķsland getur žvķ ekki heldur veriš meš sendirįš og sendiherra ķ Fęreyjum.  Ašalręšismašur Ķslands ķ Fęreyjum, en ekki sendiherra, er Albert Jónsson.

"Ašalręšisskrifstofa Ķslands ķ Fęreyjum var opnuš 1. aprķl 2007."

Ķsland varš SJĮLFTĘTT RĶKI 1. desember 1918, var žar af leišandi eftir žaš EKKI hluti af konungsrķkinu Danmörku og frį žeim tķma hafa Ķslendingar veriš ĶSLENSKIR RĶKISBORGARAR.

Ķsland hefur žvķ veriš SJĮLFSTĘTT RĶKI Ķ TĘPA ÖLD.

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 01:05

47 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Jį, Jón Gunnar Bjarkan hemur ekki "reiši" sķna og fer hér ljótum oršum um margan manninn. Honum vęri nęr aš halda aftur af sér.

Frišrik Hansen Gušmundsson, žaš er sérlega leitt aš sjį, aš jafnvel žś lętur gabba žig meš harla yfirboršslegu hjali.

Til aš kynnast raunveruleikanum, eins og hann blasir viš fyrir nįgrannažjóš, sem žurft hefur aš meštaka yfirgang ESB-regluverksins og įsókn žjóša žar ķ fiskistofna hennar, lesiš žį –– og allir įhugamenn um ķslenzkan sjįvarśtveg og framtķš hans –– žennan stutta pistil Jóns Kristjįnssonar fiskifręšings, og skošiš žetta frįbęra, einstaklega upplżsandi vištal viš Tom Hay, fyrrv. formann skozku sjómannasamtakanna FAL (hann er nś heišursformašur žeirra).

Hęttiš svo aš velta ykkur upp śr eigin skröki og ķmyndunum, žvķ aš innganga Ķslands ķ ESB yrši ekkert minna en "devastating" fyrir ķslenzkan sjįvarśtveg – ekki į svipstundu, en allt of snemma samt.

Og Frišrik Hansen, žś matt lesa (aftur) innlegg mitt frį kl. 14:46 ķ dag og skoša žar VEL tenglana!

Jón Valur Jensson, 29.11.2010 kl. 01:11

49 Smįmynd: Žorsteinn Briem

17.11.2010:

"Ķ heimi višskiptanna eru menn į žvķ aš endurreisn atvinnulķfsins hefši gengiš betur hefšu Ķslendingar samiš um Icesave-skuldina strax.

Jón Siguršsson
, forstjóri Össurar hf., velkist ekki ķ vafa um žaš mįl, eins og fram kom ķ vištali Morgunśtvarpsins viš hann ķ dag.

Og umręšan ķ višskipta- og hagfręšideildum hįskólanna hefur veriš į žeim nótum allt frį hruni."

Icesave og endurreisn

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 01:17

50 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 01:27

51 Smįmynd: Jón Gunnar Bjarkan

Enginn hefur veriš duglegari viš aš setja ofan ķ ESB andstęšinga heldur en Steini Briem, hann dśndrar į žį stašreyndir į hverjum einasta degi og vinnur žrekvirki hvern dag aš nenna safna saman stašreyndum og vitna ķ nefndir, sįttmįla og ķ raun alveg ótrślegt hvernig žoliinmęši hans viš rökręša viš žessa menn eigi sér engin takmörk.

Žannig aš ég verš eiginlega aš segja aš ķ mķnum augum žį talar žś eins og įlfur śt śr hól Stefįn žegar žś segir hann sé ekki Evrópusinni. Ég skil ekki afhverju žś ert aš skjóta į skošanabręšur žķna ķ žessu mįli en beitir žér ekki meira gagnvart nei sinnunum.

Jón Gunnar Bjarkan, 29.11.2010 kl. 01:37

52 identicon

Steini: Eigum viš ekki aš vera mįlefnalegir og sleppa fjölskyldunni og einbeita okkur aš žvķ aš uppfylla EES samninginn og drķfa landiš svo ķ ESB?

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.11.2010 kl. 01:39

53 identicon

Jón Gunnar:  Hvernig er best hęgt fyrir Samfylkinguna aš sżna ķ verki aš flokkurinn vill ganga ķ ESB?  Meš žvķ aš uppfylla EES samninginn.

Žaš er jafn stór įkvöršun aš afnema höftin eins og žaš var aš setja žau.

Jón Danķelsson segir aš žaš sé lķtiš mįl aš afnema höftin ķ įföngum.  Aš žvķ eigum viš ESB sinnar aš sameinast um. 

Žar meš uppfyllum viš EES samninginn og fjórfrelsiš.

Fjórfrelsiš er stór hluti af ESB og žaš er žaš sem skiptir okkur einstaklinga mestu mįli.

Nś žarf aš sżna lit og segja jį viš EES og ESB og nei viš haftapólitķk.

Ef viš erum hrędd viš aš uppfylla EES samninginn, žį erum viš ekki ķ góšum mįlum.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.11.2010 kl. 01:50

54 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

Žś hefur ENGAN VEGINN veriš mįlefnalegur hér gagnvart mér og ég tala um systur žķna žegar mér sżnist, enda er hśn OPINBER PERSÓNA, rįšherra ķ rķkisstjórn Ķslands.

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 01:54

55 identicon

Steini: Ég vona aš žś sért ekki aš sżna žitt rétta ešli nśna.

Mį ég ekki vera fylgjandi žvķ aš uppfylla EES samninginn og ganga ķ ESB įn žess aš systur minni sé blandaš ķ žetta.

Ég biš žig aš vera ašeins mįlefnalegri žó svo aš žér finnist ég ekki vera žaš.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.11.2010 kl. 02:10

56 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

GJALDEYRISKREPPAN HÉR ER EKKI AŠ BAKI!!!


Žeir sem eru vęntanlega SAMMĮLA mér ķ žeim efnum eru:


Sešlabanki Ķslands,

Alžjóša gjaldeyrissjóšurinn,

OECD (Efnahags- og framfarastofnunin),

RĶKISSTJÓRN ĶSLANDS,

ALŽINGI,

Evrópska efnahagssvęšiš
og žar meš Evrópusambandiš.

SYSTIR ŽĶN ER ALŽINGISMAŠUR OG ER ŽAR AŠ AUKI RĮŠHERRA Ķ RĶKISSTJÓRN ĶSLANDS.

HRINGDU Ķ HANA OG KVARTAŠU UNDAN GJALDEYRISHÖFTUNUM!!!

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 02:19

57 Smįmynd: Jón Gunnar Bjarkan

Nei heyršu nś mig og andskotinn sjįlfur. Ég var ekki bśinn aš įtta mig į žessu en ég sé žaš nśna. Sś kona er nś einfaldlega kjarnakona og snillingur og žś mįtt skila žvķ til hennar enda bśinn aš standa sig eins og hetja ķ öllu sem hśn tekur sér fyrir hendur ķ pólitķk. Ég hafši lķka gaman af žįttunum hennar į ĶNN.

Jón Gunnar Bjarkan, 29.11.2010 kl. 02:26

58 identicon

Steini:  Bśinn aš hringja ķ hana.

Nśna er aš fį fleiri til aš skilja aš Ķsland veršur aš uppfylla EES samninginn og virša fjórfrelsiš.

Žś veist aš žś ert aš endurtaka žig er žaš ekki?

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.11.2010 kl. 02:28

59 Smįmynd: Charles Geir Marinó Stout

jón Gunnar: Žetta meš Bandarķkin og hlutverk ķslands er ekkert annaš en kjaftęši. Bandarķkin įlitu Ķsland sem mikilvęgan vin ķ noršri og įttu hér herstöš ķ langan tķma, og nokkur įr ķ višbótm meira aš segja eftir fall sovétrķkjanna. Įstęšurnar fyrir brottför hersins hafa sennilega mikiš aš gera meš ašstęšur ķ öšrum heimshlutum og miklum mannskorti ķ Bandarķska hernum.

Charles Geir Marinó Stout, 29.11.2010 kl. 02:30

60 Smįmynd: Žorsteinn Briem

ŽŚ HEFUR SJĮLFUR SETT ŽETTA MĮL UPP SEM FJÖLSKYLDUHARMLEIK, STEFĮN JŚLĶUSSON:

"Žeir sem ekki vita žaš, žį žarf aš skrį sig hér į landi til žess aš fį vinnu. Skattkort o.ž.h.

En žaš stendur ekkert um žaš aš žaš žurfa aš slķta samvistum viš erlendan ašila.

Fjarsamband er afar erfitt. Ég veit ekki hvort žiš hafiš stašiš ķ žvķ. Žetta var ekki til aš bęta žaš. Alger óvissa og žaš žegar ég var nżbyrjašur ķ mįnašartśr og ekkert į reikningnum mķnum ķ Žżskalandi.

Svo annaš, mér hefši aldrei dottiš ķ hug aš standa ķ žessu öllu saman nema vegna žess aš Ķsland var ašili aš EES!! Žaš veršur aš hafa ķ huga.

Ég var įstfanginn og langaši aš žéna peninga fyrir okkur svo viš gętum haft žaš gott ķ framtķšinni. Innan ramma EES!!!"

Stefįn Jślķusson, 17.11.2010 kl. 15:48

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 02:33

61 Smįmynd: Jón Gunnar Bjarkan

Lķtiš fór nś fyrir tilbošum um lįn į ódżrum kjörum frį Bandarķkjunum ķ žessari kreppu okkar. Žaš kom ķ hlut annarra, "lżšnum" į noršurlöndum eins og Bjarne kallar žį.

Jón Gunnar Bjarkan, 29.11.2010 kl. 02:37

62 Smįmynd: Žorsteinn Briem

RÓMEO OG JŚLĶA JAFNAST EKKI EINU SINNI Į VIŠ ŽETTA MĮL!!!

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 02:37

63 Smįmynd: Jón Gunnar Bjarkan

Steini og Stefįn, fariš og takiš žetta rifrildi yfir ķ email ķ stašinn fyrir aš rķfast hérna į kommentinu, žaš er til hįborinnar skammar aš ESB sinnar rķfist opinberlega um einhvern tittlingaskķt.

Žess gjaldeyrishöft eru algjör óžverri Stefįn, ég, steini og ašrir esb sinnar erum algjörlega sammįla žvķ. Fariš nś og leggiš ykkur.

Jón Gunnar Bjarkan, 29.11.2010 kl. 02:40

64 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stefįn Jślķusson,

Reyndu svo aš taka žig saman ķ andlitinu og hętta aš SKĘLA hér į opinberum vettvangi!!!

Ég var sendur ķ sveit sjö įra gamall og gleymdist žar.

Skęldi ALDREI!!!


Ekki einu sinni ķ hljóši.

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 02:45

65 Smįmynd: Höršur Žóršarson

Steini, fylgja žessu einhverjir verkir?

Höršur Žóršarson, 29.11.2010 kl. 03:25

66 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Höršur Žóršarson,

Žś ert sem sagt ennžį eldraušur į rassgatinu eftir allar flengingarnar hér um helgina!!!

Žś hefur bśiš į Nżja-Sjįlandi og hér VĘLA OG SKĘLA mest ŽEIR SEM BŚA ERLENDIS!!!

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 03:35

67 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Lętin ķ žér, Steini, žarftu alltaf aš missa žig?

Svo sem įgętt mķn vegna, žķn "rök" stękka ekki į žessu.

Og engir ykkar hafa getaš svaraš sķšustu innleggjum mķnum.

Veslingarnir.

Jón Valur Jensson, 29.11.2010 kl. 04:50

68 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Jón Valur Jensson,

ALLTAF
sallarólegur og ALLTAF jafn gaman aš ęsa lišiš upp hér, elsku kallinn minn.

MARGBŚIŠ
aš svara žér og hér nennir ENGINN aš žvarga viš žig og žķna skošanabręšur śt ķ žaš óendanlega.

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 05:13

70 identicon

Steini, žś hefur algerlega dęmt žig śr leik.  Ég vorkenni žér.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.11.2010 kl. 08:25

71 Smįmynd: Jón Frķmann Jónsson

Stefįn Jślķusson, Samkvęmt lögum um gjaldeyrismįl žį eiga gjaldeyrishöftin aš falla śr gildi ķ 31. Įgśst 2011. Enda er žaš (vęntanlega) hįmarkstķminn sem aš ķslenska rķkiš getur veriš meš slķk gjaldeyrishöft įn žess aš lenda ķ vandręšum varšandi EFTA og EES.

Hérna er lagabókstafurinn varšandi gjaldeyrishöftin į Ķslandi.

"Įkvęši til brįšabirgša. …
I. [Fram til [31. įgśst 2011]1) er Sešlabanka Ķslands heimilt, žrįtt fyrir įkvęši 2. gr. laganna og 9. gr. laga um fjįrfestingu erlendra ašila ķ atvinnurekstri, aš įkveša aš gefa śt reglur,2) aš fengnu samžykki [efnahags- og višskiptarįšherra],3) sem takmarka eša stöšva tķmabundiš einhverja eša alla eftirtalda flokka fjįrmagnshreyfinga og gjaldeyrisvišskipti sem žeim tengjast ef slķkar hreyfingar fjįrmagns til og frį landinu valda aš mati Sešlabankans alvarlegum og verulegum óstöšugleika ķ gengis- og peningamįlum: [...]"

Žessi gjaldeyrishöft eru aušvitaš kęranleg til EFTA dómstólsins. Enda eru žau einnig brot į įkvęšum EFTA ašildar Ķslands auka brota į EES samningum.

Hvaš fiskveišimįlin varšar. Žį hefur žetta alltaf veriš žekkt žaš sem aš umręddur mašur segir. Hinsvegar hafa andstęšingar ESB į Ķslandi afskaplega lķtinn įhuga į sannleikanum og hafa alltaf veriš žannig.

Jón Frķmann Jónsson, 29.11.2010 kl. 08:39

72 Smįmynd: Gunnlaugur I.

Gott žegar svona ęrlegir og sannir ESB ašildarsinnar eins og Stefįn Jślķusson eru bśnir aš sjį ķ gegnum allt bulliš og rugliš sem veltur hér endalaust upp śr bullustrokknum, Steini Briem.

Gunnlaugur I., 29.11.2010 kl. 08:44

73 Smįmynd: Lśšvķk Jślķusson

Jón Frķmann,

žangaš til nżlega stóš ķ "įkvęšum til brįšabirgša" ķ reglum 87/1992:

"Fram til 30. nóvember 2010 er Sešlabanka Ķslands..."

Žaš stöšugt veriš aš fresta žvķ aš taka į mįlunum.

Ég hef kvartaš vegna reglna Sešlabankans til Umbošsmanns Alžingis!  Ég hef einnig kvartaš vegna fleiri atriša til Umbošsmanns Alžingis, žar į mešal śrskurši frį Efnahags- og višskiptarįšuneytinu vegna haftanna.  Vonandi fįum viš nišurstöšu fljótlega ķ žeim mįlum.

Ég hef einnig sett mig ķ samband viš ESA en žeir vilja helst aš öllum kęruleišum sé lokiš innanlands įšur en žeir fara aš skoša mįliš.

Žaš kemur mér satt best aš segja į óvart hversu óvinveittir ESB sinnar eru žessari vinnu viš aš koma EES samningnum aftur ķ gagniš.

Ég hef veriš ķ miklu sambandi viš Sešlabanka Ķslands vegna žessa mįls og lķka Efnahags- og višskiptarįšuneytiš sem śrskuršaši mér ķ óhag en lagši alveg ótrślegar skyldur į Sešlabankann žannig aš ég treysti žvķ aš reglunum verši breytt fljótlega og dregiš verši śr żmiskonar mismunun eftir efnahag og mótsögnum ķ reglunum sem hingaš til hafa dregiš śr trśveršugleika žeirra og žar af leišandi hęgt į(jafnvel frestaš) endurreisn landsins.

Ég skil ekki hvers vegna sumir eru tilbśnir aš verja óbreytt höft meš kjafti og klóm.

Ef žiš eruš hlyntir höftunum gangiš žį til lišs viš okkur sem viljum lagfęra žau til aš auka jöfnuš ašila.  Žaš er ekki veriš aš bišja um nein forréttindi.  Sjįlfur Sešlabankinn hefur sagt aš ašilar meš hįar erlendar fjįrmagnstekjur njóti ķvilnunar ķ formi heimildar til aš sleppa viš skilaskyldu!  Eru allir hressir meš žaš?  Aušvitaš ekki...!  Enginn, hvar sem hann er staddur ķ litrófi stjórnmįlanna, getur sętt sig viš aš rķkir njóti forréttinda!

Lśšvķk Jślķusson, 29.11.2010 kl. 09:16

74 Smįmynd: Žorsteinn Briem

STAŠREYND:

Gjaldeyrishöftunum veršur EKKI aflétt Ķ EINU VETFANGI į nęstunni.

Hvaš sem lķšur öllum Rómeóum og Jślķum.

Žorsteinn Briem, 29.11.2010 kl. 12:19

75 Smįmynd: Lśšvķk Jślķusson

STAŠREYND: Sešlabankinn er aš breyta um stefnu sama hvaša hugmyndir ašrir afturhaldsseggir hafa.

Lśšvķk Jślķusson, 29.11.2010 kl. 13:37

76 Smįmynd: Jón Frķmann Jónsson

@Lśšvķk Jślķusson, Ég tók eftir žvķ aš žeir höfšu seinkaš afnįmi gjaldeyrishaftana um eitt įr. Ég hef enga trś į Mars 2011 dagsetningunni, en mašur getur svo sem alltaf vonaš.

Įstęša žessa įstands er aš finna ķ žeirri stašreynd aš ķslendingar vildu ekki takast į viš sįrsaukann strax og hleypa žessu erlenda fjįrmagni strax śt. Žaš situr žvķ fast į Ķslandi og getur ekkert fęrt sig vegna gjaldeyrishafta.

Žaš žżšir žó ekki aš žessi gjaldeyrishöft séu rétt eša réttlętanleg. Žar sem aš žessi gjaldeyrishöft hafa komiš ķ veg fyrir hagvöxt į Ķslandi og skašaš fjįrmįlamarkašinn į Ķslandi til lengri tķma litiš.

Sķšan er einnig lķfskjaraskeršing fólgin ķ žessu.

Hefur žś Lśšvķk athugaš meš aš hafa samband viš Framkvęmdastjórn ESB varšandi žessi gjaldeyrishöft. Žaš er nefnilega Framkvęmdastjórn ESB sem er įbyrgšarašili fyrir ESB gagnvart EES samningnum. Žeir gętu žrżst į stjórnvöld um afléttingu gjaldeyrishafta ef į žau kęmi žrżstingur frį Framkvęmdastjórn ESB um afléttingu žessara gjaldeyrishafta.

Enda žarf aš losna viš žessi höft sem fyrst. Žau valda meiri skaša en žau eiga aš koma ķ veg fyrir.

Jón Frķmann Jónsson, 29.11.2010 kl. 16:35

79 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Žiš eruš algerlega hęttir aš ręša efni greinarinnar hér – og ekki undarlegt. Ķ staš žess aš svara röklegum įbendingum mķnum, er varpaš til manns skętingi. Mašur er svo sem vanur žvķ, en enginn fullveldissinni mį lįta slķkt į sig fį, landiš er meira virši en svo, aš menn eigi aš flżja af hólmi, žegar ašrir stunda žar aurslettur og strįksleg stóryrši. En lesiš nś žetta ķ bili: Sjįvarmįlastjóri Spįnar: aušlindir "evrópusambandsvęddar" žegar rķki gengur ķ ESB.

Jón Valur Jensson, 29.11.2010 kl. 19:44

80 Smįmynd: Jón Frķmann Jónsson

Jón Valur, Žaš nennir enginn aš ręša viš žig. Vegna žess aš žś hefur ekkert aš segja og žś hefur engin rök fram aš fęra.

Žaš er ennfremur fullreynt aš reyna ręša viš žig. Žś tekur ekki stašreyndum og hefur engan įhuga į slķku.

Fullyršingar žķnar eru ennfremur ekkert nema tómt bull og hafa alltaf veriš žaš.

Jón Frķmann Jónsson, 29.11.2010 kl. 22:11

81 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Žś dęmist fyrst og fremst af žķnum eigin oršum, Jón Frķmann.

“hefur grķšarlega reynslu af stękkunarmįlum sambandsins,” segiš žiš, “og hefur tekiš žįtt ķ öllum stękkunarvišręšum žess fram aš žessu.” Skyldi hann ekki gęta hagsmuna ŽESS umfram allt ķ slķkum višręšum? – Aš sjįlfsögšu.

Sś spurning vaknar óneitanlega, hvort Graham Avery sé mešvitaš aš blekkja Ķslendinga meš žeirri fullyršingu, “aš reglan um “hlutfallslegan stöšugleika” tryggši aš aflaheimildum viš Ķsland yrši śthlutaš til Ķslendinga og annarra ekki.” – Undirstrikum hér “TRYGGŠI”!

Hvaša trygging er ķ slķkri “reglu” (principle) fólgin, sem rįšherrarįšiš ķ Brussel getur breytt eša aflagt, žegar žvķ sżnist? Žiš žrętiš naumast fyrir žį stašreynd, aš nś žegar, fyrir fįeinum misserum, hafa slķkar hugmyndir veriš settar fram af ESB-mönnum. Gömlu nżlenduveldin Bretland, Frakkland, Žżzkaland og Spįnn, sem öll stundušu hér veišar, fį 53,64% atkvęšavęgi ķ hinu volduga rįšherrarįši ESB ķ Brussel frį 2014 (sbr. hér: Haraldur Hansson: Ķsland svipt sjįlfsforręši). Žau įsamt öšrum rķkjum žar geta umsnśiš žessari “reglu” aš eigin vild, og atkvęšavęgi Ķslands (0,06%) dygši okkur skammt til varna! – ef viš žį fengjum aš njóta atkvęšaréttarins, žvķ aš er žaš ekki svo, aš leištogar voldugustu ESB-rķkjanna, Angela Merkel og Nicolas Sarkozy, hafa nżlega lagt žaš til, aš ašildarrķki, sem komin séu ķ skömm meš sķn fjįrlög, ęttu aš missa sinn atkvęšisrétt ķ rįšherrarįšinu į mešan? – Og hver er afstaša YKKAR til žeirrar tillögu?!

Žaš getur aldrei veriš “višunandi lausn” (Avery) fyrir neina Ķslendinga aš lįta leggja okkur inn ķ stórrķki, sem 1) tekur sér ęšsta vald yfir frumatvinnuvegum og hinni grķšarstóru, 753.000 fkm fiskveišilögsögu okkar og 2) krefst m.a. af okkur ęšstu löggjafarréttinda yfir žessu landi, žessari žjóš. Sbr. hér: Réttinda-afsališ sem yfirlżst og stašfest yrši meš ašildarsamningi (accession treaty) viš Evrópubandalagiš, ž.e. pistil sem vķsar beint til heimilda og beins, ófrįvķkjanlegs og hrikalegs oršalags ķ ašildarsįttmįla ESB-rķkja.

Jón Valur Jensson, 30.11.2010 kl. 00:19

82 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Hér įtti 2. klausan, "hefur grķšarlega ..." o.s.frv. ekki aš vera meš.

Jón Valur Jensson, 30.11.2010 kl. 00:21

83 Smįmynd: Jón Frķmann Jónsson

Jón Valur, Žś hefur veriš dęmdur af žeim fordómum og žvķ hatursbošskap sem žś hefur bošaš hérna į internetinu og ķ fjölmišlum undanfarna įratugi. Žetta er vel žekkt stašreynd sem ég er įšur bśinn aš fara yfir og žarf ekki aš endurtaka.

Žeir einu sem eru aš blekkja og ljśga aš ķslendingum eru andstęšingar ESB. Sem eru ekkert nema varšhundar žess kerfis į Ķslandi sem hefur lagt allt saman ķ rśst meš yfirgangi og gręšgi.

Žessar fullyršingar sem žś setur hérna aš ofan (athugasemd kl 00:19) er markleysa og byggir ekki į neinu nema rangfęrslum og žeim lygum sem henta žér į hverjum tķma aš segja um ESB.

Jón Frķmann Jónsson, 30.11.2010 kl. 08:08

84 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Žaš var svo sem vitaš mįl, aš strįkurinn baldni Jón Frķmann ętti einungis ómįlefnalegt skķtkast og nešanbeltishögg sem "svar" sitt viš mįlefnalegum, rökstuddum įbendingum mķnum um afgerandi mikilvęg atriši fyrir okkur Ķslendinga sem žjóš.

Žetta er prżšismįl fyrir mįlstaš fullveldis- og sjįlfstęšissinna į landi hér: aš ESB-įróšursmennirnir standi uppi żmst klumsa og kjaftstopp gagnvart röksemdum ellegar "neyšist" til aš grķpa til ad hominem"röksemda" (sem eru žó engar röksemdir skv. rökfręšibókum) og žaš upploginna til aš reyna aš lįta lįta svo śt sem röksemdir séu ekki röksemdir!

Jón Valur Jensson, 30.11.2010 kl. 12:24

85 Smįmynd: Jón Valur Jensson

... reyna aš lįta lķta svo śt ...

Jón Valur Jensson, 30.11.2010 kl. 12:26

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband