Leita ķ fréttum mbl.is

Uffe Elleman: Ķslendingar tapa ekki sjįlfstęšinu viš ESB-ašild

Uffe Elleman JensenMoggi gerir sér mat śr nżjustu bloggfęrslu Uffe Elleman Jensen, fyrrverandi utanrķkisrįšherra Danmerkur. Best aš gera žaš lķka! Uffe segir aš žaš sé of snemmt fyrir Ķsland aš ganga ķ ESB. Hér mį lesa frétt MBL

Uffe fer vķša ķ fęrslunni, sem er ķtarleg. Hann segist vera mikil fylgismašur žess aš bęši Ķsland og Noregur gangi ķ ESB og telur ašild til mikilla hagsbóta fyrir bęši löndin. Hinsvegar talar hann um aš vegna "stemningarinnar" ķ landinu (vondir śtlendingar og allt žaš, innskot ES-blogg), sé et.v. betra aš bķša.

"Selv om jeg er varm tilhęnger af at få Island og Norge med i EU – og selv om jeg tror på, at det vil vęre en enorm fordel for begge lande at komme med – så tror jeg alligevel på, at det kan vęre det bedste at vente til situationen er en anden."

Uffe skrifar sķšan: "Det forudsętter en indgående diskussion internt i Island, renset for de overdrivelser og den selvopgivenhed, som pręger situationen i dag. Men fųrst og fremmest en forståelse for, at det at gå med i EU ikke handler om at opgive sin selvstęndighed. Her kunne lande som Danmark og Sverige og – isęr – Finland gųre en god gerning ved at bidrage med egne erfaringer."

Hann telur aš stašan į Ķslandi ķ dag sé "żkt" (overdrivelser) og aš hśn einkennist af uppgjöf (selvopgivenhed) . Uffe telur aš umręšan žurfi aš breytast, aš ķtarleg umręša sé forsenda žess aš ganga ķ sambandiš.

Hann segir žaš lķka vera forsendu aš skilja aš ašild aš ESB feli EKKI ķ sér afsal sjįlfstęšisins. Sem dęmi til stušnings nefnir Uffe Elleman, nįgrannalönd okkar; Danmörku, Svķžjóš og Finnland.

En er mat Uffe rétt? Hversvegna aš bķša? Žaš hefur veriš tekin lżšręšisleg įkvöršun um aš sękja um (bśiš) og nś taka ašildarvišręšur viš. Śr žeim veršur til ašildarsamningur, sem hin forna lżšręšisžjóš, Ķsland, į aš kjósa um ķ žjóšaratkvęšagreišslu. Žetta tekur tķma, biš er ekki af hinu góša. Žaš er of mikiš ķ hśfi. Žeir sem vilja bķša og jafnvel draga umsóknina til baka eru žeir sem hafa hag af óbreyttu įstandi eša eru hręddir viš breytingar.

Ķslendingar er langžreyttir į óšaveršbólgu, "óša"-vöxtum og landiš er meš gjaldmišilinn ķ öndunarvél!

Uffe lķkir mįlinu viš glķmu laxveišimannsins viš laxinn. Vissulega getur sś barįtta tekiš langan tķma, sterkur lax er seinžreyttur, žvķ žarf veišimašurinn į aš halda allri sinni žekkingu og klókindum til aš landa skepnunni. Og žetta er heišarlega barįtta.

Žaš sama gildi kannski um komandi ESB-ferli, žar žarf aš beita žekkingu og klókindum, til aš landa samningi, sem sķšar veršur kosiš um.

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Hólmfrķšur Bjarnadóttir

Önnur góš grein um žetta stóra mįl - og enn segi ég - ekki veitir af

Hólmfrķšur Bjarnadóttir, 30.7.2010 kl. 11:15

2 Smįmynd: Haraldur Hansson

Ég ętla ekki aš kommenta į skošanir Uffe, heldur gera athugasemd viš eina fullyršingu sķšuritara, žar sem segir: "Žaš hefur veriš tekin lżšręšisleg įkvöršun um aš sękja um (bśiš) og nś taka ašildarvišręšur viš."

Žetta er bara alls ekki rétt. Sķšur en svo.

Tony Brenton, fyrrum sendiherra Bretlands ķ Moskvu, hefur skrifaš greinar um lżšręši. Fyrir hann var lögš einföld spurning og viš henni gaf hann einfalt svar.

Hvaš er lżšręši?
 - Žaš er žegar greidd eru atkvęši um mįl, žar sem kosningarnar eru bęši frjįlsar og sanngjarnar. Žį er žaš lżšręši, annars ekki.

Žį var hann spuršur: Hvaš eru frjįlsar og sanngjarnar kosningar?
 - Žegar kjósendur geta variš atkvęši sķnu eins og žeir sjįlfir telja rétt, įn afskipta, žvingunar eša žrżstings frį öšrum. Žį eru žaš frjįlsar og sanngjarnar kosningar, annars ekki.

Jį žaš er mikill munur į elections og selection, žó žaš sé ašeins eitt lķtiš "s" sem fęrist um set.

Žaš sem geršist į Alžingi 16. jślķ 2009 getur ekki meš nokkru móti flokkast undir lżšręšislega įkvöršun. Žó menn greini į um hversu hart var gengiš fram žį er žaš hafiš yfir allan vafa aš žrżstingi var beitt. M.a. beinar og óbeinar hótanir um stjórnarslit ef tillagan fengist ekki samžykkt. Žannig var fengin "rétt nišurstaša" meš žvķ aš afbaka lżšręšiš, žvķ mišur.

Haraldur Hansson, 30.7.2010 kl. 12:23

3 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Haraldur Hansson.

SAMSTARFSYFIRLŻSING rķkisstjórnar Samfylkingar og Vinstri gręnna:


"ĮKVÖRŠUN UM AŠILD Ķslands aš Evrópusambandinu verši ķ höndum ķslensku žjóšarinnar sem mun greiša atkvęši UM SAMNING ķ  žjóšaratkvęšagreišslu AŠ LOKNUM AŠILDARVIŠRĘŠUM.

Utanrķkisrįšherra mun leggja fram į  Alžingi tillögu um AŠILDARUMSÓKN aš Evrópusambandinu į voržingi.

Stušningur stjórnvalda viš SAMNINGINN žegar hann liggur fyrir er hįšur żmsum fyrirvörum um nišurstöšuna śt frį hagsmunum Ķslendinga ķ sjįvarśtvegs-, landbśnašar-, byggša- og gjaldmišilsmįlum, ķ umhverfis- og aušlindamįlum og um almannažjónustu.

Vķštękt samrįš veršur į vettvangi Alžingis og viš hagsmunaašila um samningsmarkmiš og umręšugrundvöll višręšnanna.

FLOKKARNIR eru SAMMĮLA um aš virša ólķkar įherslur hvors um sig gagnvart ašild aš Evrópusambandinu og rétt žeirra til mįlflutnings og barįttu śti ķ samfélaginu ķ samręmi viš afstöšu sķna og hafa fyrirvara um samningsnišurstöšuna lķkt og var ķ Noregi į sķnum tķma."

Samstarfsyfirlżsing rķkisstjórnarinnar


"Fulltrśalżšręši er algengasta mynd lżšręšis. Sökum takmarkana į tķma og aukinnar séržekkingar sem žarf til aš taka įkvaršanir um hin żmsu mįl hefur oršiš til sérhęfš verkaskipting, žar sem stjórnmįlamenn bjóša sig fram til embętta.

Žeir žiggja umboš fólksins ķ kosningum, gerast žannig fulltrśar almennings og taka įkvaršanir fyrir hans hönd.

Beint lżšręši
felur hins vegar ķ sér beina žįtttöku fólksins ķ ĮKVARŠANATÖKU, įn fulltrśa eša annarra milliliša." [Til aš mynda ŽJÓŠARATKVĘŠAGREIŠSLU hér um SAMNING Ķslands um ašild aš Evrópusambandinu.]

Lżšręši
- Wikipedia

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 13:55

4 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Žingmenn framsóknarmanna sem greiddu atkvęši meš žingsįlyktun um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu:

Birkir Jón Jónsson, Gušmundur Steingrķmsson og Siv Frišleifsdóttir.

Žingmenn vinstri gręnna sem greiddu atkvęši meš ašildarumsókninni:


Įlfheišur Ingadóttir, Įrni Žór Siguršsson, Bjarkey Gunnarsdóttir (varamašur Björns Vals Gķslasonar), Katrķn Jakobsdóttir, Lilja Mósesdóttir, Steingrķmur J. Sigfśsson, Svandķs Svavarsdóttir og Ögmundur Jónasson.

Einnig greiddu atkvęši meš ašildarumsókninni, auk allra žingmanna Samfylkingarinnar, sjįlfstęšismašurinn Ragnheišur Rķkharšsdóttir og Žrįinn Bertelsson, utan žingflokka.

Sįtu hjį:


Gušfrķšur Lilja Grétarsdóttir
og Žorgeršur Katrķn Gunnarsdóttir.

Og Sjįlfstęšisflokkurinn tapaši NĶU žingmönnum ķ alžingiskosningunum ķ fyrra.

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 13:58

5 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"In 1963, Norway and the United Kingdom applied for membership in the European Economic Community (EEC). When France rebuffed the UK's application, accession negotiations with Norway, Denmark, Ireland and the UK were suspended. This happened twice.

Norway completed its negotiations for the terms to govern a Norwegian membership in the EEC on 22 January 1972.

Following an overwhelming parliamentary majority in favour of joining the EEC in early 1972, the government decided to put the question to a popular referendum, scheduled for September 24 and 25.

The result was that 53.5% voted against membership and 46.5% for it."

"Norway entered into a trade agreement with the community following the outcome of the referendum. That trade agreement remained in force until Norway joined the European Economic Area in 1994.

On 28 November 1994, yet another referendum was held, narrowing the margin but yielding the same result: 52.2% opposed membership and 47.8% in favour, with a turn-out of 88.6%."

"Norway experienced rapid economic growth [...] from the early 1970s, a result of exploiting large oil and natural gas deposits that had been discovered in the North Sea and the Norwegian Sea.

Today, Norway ranks as the third wealthiest country in the world in monetary value, with the largest capital reserve per capita of any nation. Norway is the world’s fifth largest oil exporter, and the petroleum industry accounts for around a quarter of its GDP.

Following the ongoing financial crisis of 2007–2010, bankers have deemed the Norwegian krone to be one of the most solid currencies in the world."

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 14:07

6 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"The Treaty of Lisbon introduces an exit clause for members who wish to withdraw from the European Union.

This formalises the procedure by stating that a member state may notify the European Council that it wishes to withdraw, upon which withdrawal negotiations begin; if no other agreement is reached the treaty ceases to apply to the withdrawing state two years after such notification."

Procedure for EU withdrawal


"No European Union (EU) member state has ever chosen to withdraw from the European Union, though some dependent territories or semi-autonomous areas have left.

Of these, only Greenland has explicitly voted to leave, departing from the EU's predecessor, the European Economic Community, in 1985.

The only member state to hold a national referendum on withdrawal was the United Kingdom in 1975, when 67.2% of those voting voted to remain in the Community."

Withdrawal from the European Union

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 14:09

7 Smįmynd: Sleggjan og Hvellurinn

Žaš er góš grein ķ Fréttablašinu ķ dag um evrópumįl eftir Elvar Örn Arason.

Hann vekur athygli į žvķ aš Framsókn, Brogarahreyfingin og Samfylkingin voru meš žaš į stefnuskrį sinni aš sękja um ašild aš ESB og leggja sķšan samninginn undir dóm žjóšarinnar.

Žessi žrķr flokkar fengu 33 žingmenn og höfšu styrk til aš mynda meirihlutastjórn.

Žess vegna er alveg klįrt aš žaš er meirihluti kjósenda bakviš žessa umsókn.

Sleggjan og Hvellurinn, 30.7.2010 kl. 15:23

8 Smįmynd: Finnur Hrafn Jónsson

Haraldur:

Žaš sem geršist į Alžingi 16. jślķ 2009 var aš nokkrir stjórnaržingmenn höfšu žį pólitķsku sannfęringu, aš ef ekki yrši stašiš viš mįlefnasamning rķkisstjórnarinnar vęri ekki įstęša til aš halda stjórnarsamstarfinu įfram.

Aš sjįlfsögšu eiga menn aš fylgja sinni sannfęringu į Alžingi, annaš vęri afbökun į lżšręši.

Finnur Hrafn Jónsson, 30.7.2010 kl. 16:59

9 Smįmynd: Haraldur Hansson

Steini Briem: Inn ķ žessa prżšilegu samantekt žķna vantar eitt veigamikiš atriši. Samstarfsyfirlżsing leysir nefnilega ekki žinglega mešferš af hólmi. Ķ henni er lķka sagt "breyta skal stjórnarskrįnni" žó žaš žurfi tvö žing til.

Stjórnarflokkarnir geršu samkomulag um aš leggja mįliš ķ dóm žingsins og leggja fram žingsįlyktunartillögu um žaš. Jóhanna og Steingrķmur sögšu aš gagnkvęmur skilningur rķkti į ólķkum skošunum innan stjórnarflokkanna og aš allir žingmenn gengju óbundnir til atkvęša.

Žetta var ķ takt viš kröfuna um aš efla Alžingi en hafa žaš ekki sem stimpilpśša fyrir framkvęmdavaldiš. Žaš ętti ekki einu sinni aš žurfa aš taka svona hluti fram, žvķ samkvęmt stjórnarskrį skal žingmašur ekki bundinn af öšru en eigin skošunum og samvisku. Engu aš sķšur var žetta samkomulag brotiš. Leikreglum lżšręšisins var vikiš til hlišar.

Haraldur Hansson, 30.7.2010 kl. 16:59

10 Smįmynd: Finnur Hrafn Jónsson

Ef Ķslendingar tapa sjįlfstęšinu viš ESB ašild, žį hljóta löndin sem eru fyrir ķ ESB aš vera einungis héruš ķ ESB.  Af hverju var žį sendirįši Ķslands ķ Danmörku ekki lokaš žegar Danmörk gekk ķ ESB?

Hvernig stendur žį į žvķ aš žessi héruš ķ ESB eru meš sķna eigin heri og eru fullgildir ašilar aš Sameinušu žjóšunum?

Finnur Hrafn Jónsson, 30.7.2010 kl. 17:08

11 Smįmynd: Haraldur Hansson

Ég ętla nś ekki aš rökręša viš alla sem hér setja athugasemdir, enda ekki mķn sķša, en samt ....

ŽrumaSleggjaHvellur: Žessi nišurstaša vęri rétt ef ašild aš Evrópusambandinu hefši veriš stęrsta/eina kosningamįl allra žessara framboša. En svo var ekki, žetta er žvķ hįlfgerš hundalógķk hjį Elvari Erni.

Borgarahreyfingin var andóf gegn fjórflokknum og Framsókn gerši 20% nišurfęrsluna aš sķnu stęrsta kosningamįli, en sett mjög ströng skilyrši fyrir ESB ašild. Bįšir žessir flokkar fengu fjölmörg atkvęši śt į allt annaš en afstöšuna til ESB.

Samkvęmt könnun Capacent (hér, bls. 10) voru 8% kjósenda Samfylkingarinnar "sennilega į móti ašild" og 12% "örugglega į mót ašild" ķ september į kosningaįrinu. Naumur meirihluti žessara žriggja framboša jafngildir ekki lżšręšislegu umboši frį žjóšinni til žess aš leggja upp ķ leišangurinn til Brussel. Žaš er af og frį.


Finnur Hrafn
: Sķnum augum lķtur hver silfriš. Žessi eftirį skżring/réttlęting sem žś setur fram er aš mķnum dómi valkvęš sjónskekkja.

Biš menn svo bara vel aš lifa, elska frišinn og bera viršingu fyrir lżšręšinu.

Haraldur Hansson, 30.7.2010 kl. 17:09

12 Smįmynd: Sleggjan og Hvellurinn

Sęrsta mįl Samfylkingarinnar var ESB. Samfylkingin fékk flest atkvęši eša 30%.

Žar af leišandi er mikill stušningur viš umsókn. Sama um śtśrsnungar Haraldar.... talandi um hótanir og hvaš annaš. Eru hótanir eina rökin sem Haraldur hefur fram aš fęra sem sönnunn fyrir afbökun į lķšręši?

Sleggjan og Hvellurinn, 30.7.2010 kl. 17:30

13 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Haraldur Hansson.

Žingmenn Vinstri gręnna
sem greiddu atkvęši į Alžingi 16. jślķ ķ fyrra GEGN žingsįlyktun um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu:

Atli Gķslason, Įsmundur Einar Dašason, Jón Bjarnason, Lilja Rafney Magnśsdóttir og Žurķšur Backman.

Žingmenn vinstri gręnna sem greiddu atkvęši
MEŠ ašildarumsókninni og aš žjóšin greiši atkvęši ķ LŻŠRĘŠISLEGUM kosningum, žjóšaratkvęšagreišslu, um ašildarsamninginn:

Įlfheišur Ingadóttir, Įrni Žór Siguršsson, Bjarkey Gunnarsdóttir (varamašur Björns Vals Gķslasonar), Katrķn Jakobsdóttir, Lilja Mósesdóttir, Steingrķmur J. Sigfśsson, Svandķs Svavarsdóttir og Ögmundur Jónasson.

Gušfrķšur Lilja Grétarsdóttir greiddi ekki atkvęši.

Samžykkt į Alžingi 16. jślķ ķ fyrra
: 33 žingmenn sögšu jį en 28 nei og 2 greiddu ekki atkvęši.


Jón Bjarnason sjįvarśtvegs- og landbśnašarrįšherra greiddi atkvęši GEGN žingsįlyktunartillögunni.

Katrķn Jakobsdóttir, Steingrķmur J. Sigfśsson, Svandķs Svavarsdóttir og Ögmundur Jónasson, sem einnig įttu sęti ķ rķkisstjórninni 16. jślķ ķ fyrra, greiddu hins vegar atkvęši MEŠ tillögunni, svo og Įlfheišur Ingadóttir sem tók viš sem heilbrigšisrįšherra af Ögmundi Jónassyni 1. október sķšastlišinn.

Annaš rįšuneyti Jóhönnu Siguršardóttur


Ef Lilja Mósesdóttir hefši greitt atkvęši GEGN žingsįlyktunartillögunni hefšu 32 žingmenn SAMŽYKKT tillöguna en 29 žingmenn greitt atkvęši gegn tillögunni.

Samtals 28 žingmenn Samfylkingar og Vinstri gręnna samžykktu žvķ žingsįlyktunartillöguna
en į Alžingi sitja 63 žingmenn og žingmenn śr ÖLLUM flokkum, sem fengu menn kjörna į Alžingi ķ fyrra, SAMŽYKKTU tillöguna.

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 20:46

14 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Rķkjum er stjórnaš samkvęmt KOSNINGUM en EKKI skošanakönnunum.

Ķ alžingiskosningunum 25. aprķl ķ fyrra fengu Vinstri gręnir um 20% fęrri atkvęši ķ kosningunum en skošanakönnun Capacent Gallup į fylgi flokkanna sżndi ķ sama mįnuši og kosningarnar voru haldnar.

Framsóknarflokkurinn fékk hins vegar um 40% fleiri atkvęši ķ kosningunum og Borgarahreyfingin um 140% fleiri atkvęši en skošanakönnunin sżndi.

Žar af leišandi er ŚTILOKAŠ aš einhver geti nśna FULLYRT hvort samningur um ašild Ķslands aš Evrópusambandinu veršur samžykktur hér ķ žjóšaratkvęšagreišslu EFTIR TVÖ ĮR.

Kosningar til Alžingis 25.4.2009


Capacent Gallup 8.4.2009: Lķtil breyting į fylgi flokkanna ķ mars

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 20:50

15 Smįmynd: Žorsteinn Briem

28.6.2010: Ungir framsóknarmenn vilja ESB-višręšur

"Stjórn Alfrešs, félags ungra framsóknarmanna ķ Reykjavķk, leggur įherslu į mikilvęgi žess aš ašildarvišręšur Ķslands viš Evrópusambandiš fįi žann lżšręšislega farveg sem hófst meš įlyktun Alžingis um ašildarvišręšurnar.

Um leiš og viš hörmum yfirboršskennda nišurstöšu sjįlfstęšismanna og VG-liša ķ Evrópumįlum, hvetjum viš žingmenn Framsóknarflokksins aš standa meš žeirri stefnumörkun sem Framsóknarmenn lögšu fram į fjölmennasta sambandsžingi flokksins ķ janśar 2009, žar sem samžykkt var aš Ķsland myndi sękja um ašild aš Evrópusambandinu og samningurinn yrši svo settur ķ žjóšaratkvęšagreišslu.

Aš neita žjóšinni um žann rétt aš sjį hvaš getur falist ķ ašild og hvaš ekki er afturhvarf til žjóšfélags pólitķskrar žröngsżni, afturhalds og sérhagsmuna.

Žaš er hluti af frjįlslyndri hugmyndafręši aš leiša mįl til lykta meš žvķ aš taka umręšuna, lįta višręšur fara fram og veita žjóšinni rétt aš taka sķna įkvöršun. Žaš er gott lżšręši og ķ takt viš kröfur fólks um önnur og betri vinnubrögš ķ stjórnmįlum," segir ķ įlyktun stjórnar Alfrešs.

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 20:53

16 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Śr kosningastefnuskrį Framsóknarflokksins fyrir alžingiskosningarnar ķ fyrra:

"Viš viljum aš Ķsland hefji ašildarvišręšur viš Evrópusambandiš į grundvelli samningsumbošs frį Alžingi sem tryggi hagsmuni almennings og atvinnulķfs og žį sérstaklega sjįvarśtvegs og landbśnašar, lķkt og kvešiš er į um ķ skilyršum sķšasta flokksžings framsóknarmanna.

Višręšuferliš į aš vera opiš og lżšręšislegt og leiši višręšurnar til samnings skal ķslenska žjóšin taka afstöšu til ašildarsamnings ķ žjóšaratkvęšagreišslu ķ kjölfar upplżstrar umręšu."

Kosningastefnuskrį Framsóknarflokksins fyrir alžingiskosningarnar ķ fyrra, sjį bls. 4

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 21:09

17 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Borgarahreyfingin og umsókn um ašild aš Evrópusambandinu.

"Barįtta fįmenns hóps meš enga fjįrmuni nema smįklink frį mörgum velviljušum ašilum skilaši fjórum frambjóšendum inn į Alžingi, žar sem žeir sitja enn, en žrķr žeirra hafa stofnaš nżjan stjórnmįlahóp sem žeir nefna Hreyfinguna og sagt skiliš viš Borgarahreyfinguna.

Fjórši žingmašurinn varš višskila viš žremenningana, mešal annars vegna žess aš strax ķ upphafi kom ķ ljós aš yfirlżsing um aš veita žjóšinni tękifęri til aš kjósa um ašild aš Evrópusambandinu var ekki kosningaloforš ķ huga žremenninganna, heldur pólitķsk skiptimynt.

Og meira aš segja kom ķ ljós aš sumir žremenningana kvįšust samvisku sinnar vegna, og žess eišs sem žeir höfšu unniš aš stjórnarskrįnni viš aš taka sęti į žingi, śtilokaši aš žeir gętu stutt ašildarvišręšur viš Evrópusambandiš - eins og žeir voru žó bśnir aš lofa ķ sķnum flokki og komnir į žing til aš standa viš žaš loforš."

Žrįinn Bertelsson - Krafa um aš stokka og gefa upp į nżtt

Žorsteinn Briem, 30.7.2010 kl. 21:26

18 Smįmynd: Gušjón Eirķksson

Žótt viš Haraldur yršum seint taldir skošanabręšur varšandi Esb ašild Ķslands tel ég hann hafa żmislegt til sķns mįls.

Žó vil ég bęta žessu viš: Žingmenn og konur starfa fyrst og fremst ķ umboši kjósenda sinna og verša žess vegna aš standa žeim reikingsskil gerša sinna.

Hafi žeir lįtiš undan žrżstingi ķ žessu mįli er žaš žeirra aš svara fyrir žaš. Nišurstašan er samt skżr. Alžingi samžykkti žingsįlyktunartillöguna.

Hśn stendur.

Og žaš er ķ samręmi viš okkar žingręšishefš.

Gušjón Eirķksson, 31.7.2010 kl. 00:29

19 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Žingmenn Vinstri gręnna sem greiddu atkvęši 16. jślķ ķ fyrra MEŠ žingsįlyktun um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu og aš žjóšin greiši atkvęši ķ LŻŠRĘŠISLEGUM kosningum, žjóšaratkvęšagreišslu, um ašildarsamninginn:

Įlfheišur Ingadóttir, Įrni Žór Siguršsson, Bjarkey Gunnarsdóttir (varamašur Björns Vals Gķslasonar), Katrķn Jakobsdóttir, Lilja Mósesdóttir, Steingrķmur J. Sigfśsson, Svandķs Svavarsdóttir og Ögmundur Jónasson.

Gušfrķšur Lilja Grétarsdóttir greiddi ekki atkvęši.

Įrni Žór Siguršsson 3.7.2010:


"Nś hafa komiš fram hugmyndir um aš rétt sé aš draga ESB umsóknina til baka. Frį mķnum bęjardyrum séš er žaš slęmur kostur. Žaš myndi aš ég tel setja lok į frekari žjóšarumręšu um kosti og galla ašildar og koma ķ veg fyrir aš žjóšin tęki įkvöršun į grundvelli upplżstrar umręšu og mįlefnalegra röksemda.

Upplżst umręša og lżšręšisleg įkvöršun žjóšarinnar ķ kjölfariš er margfalt farsęlli til lengri tķma litiš en sś einfalda leiš aš żta mįlinu śt af boršinu. Slķkt į meira skylt viš žöggun og žaš kemur ekki į óvart aš haršlķnuöfl ķ Sjįlfstęšisflokknum vilji fara žį leiš."


Ķsland og Evrópusambandiš – žjóšarumręša eša žöggun?

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 02:09

20 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Björn Valur Gķslason 20. jślķ 2009:

"Sś undarlega umręša hefur komiš upp aš ekki sé viš hęfi aš ESB andstęšingar komi aš višręšum um hugsanlega ašild Ķslands aš Evrópusambandinu.

Sér ķ lagi hafa menn veriš aš nöldra śt af žvķ aš ESB andstęšingurinn Jón Bjarnason sé rįšherra ķ mikilvęgu rįšuneyti žar sem einna mest mun męša į aš standa vörš um hag mikilvęgustu atvinnugreina žessa lands.

Ekki hefur veriš minnst į ašra rįšherra Vinstri gręnna sem eftir žvķ sem best veit eru allir žeirrar skošunar aš Ķslandi sé best borgiš utan ESB.

Žaš vill lķka žannig til aš žó svo aš įkvešiš hafi veriš aš lįta reyna į aš nį samningi um ašild landsins aš sambandinu, er rķkisstjórn Ķslands samansett til jafns af ESB sinnum og ESB andstęšingum.

Reyndar er ómögulegt aš mynda rķkisstjórn į Ķslandi meš öšrum hętti ķ dag vegna žess aš einlęgir ESB sinnar eru einfaldlega ķ minnihluta ķ žeim flokkum sem nś sitja į Alžingi, utan Samfylkingarinnar.

Žaš vęri žvķ ķ hęsta mįta furšulegt ef ašeins žeir sem eru fylgjandi mįlinu ęttu aš koma aš višręšunum fyrir hönd Ķslands en efasemdarfólk ętti aš finna sér annaš aš gera į mešan.

Ég held aš lykilinn aš žvķ aš sętta žjóšina viš ašildarvišręšurnar sé sį aš tveir andstęšir pólar ķ žessu stóra mįli leiši mįliš til lykta. Žannig munu öll sjónarmiš koma fram og žannig mun žjóšin fį sem skżrasta mynd af žvķ sem ķ boši er."


Ķsland og ESB

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 02:21

21 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Steingrķmur J. Sigfśsson žegar Alžingi samžykkti 16. jślķ ķ fyrra žingsįlyktun um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu:

"Steingrķmur įréttaši ķ atkvęšagreišslunum aš žaš vęri grundvallarstefna flokksins aš žaš žjónaši ekki hagsmunum Ķslands aš gerast ašili aš ESB.

"Viš greišum atkvęši um žaš hér į eftir hvort rétt sé eftir sem įšur aš lįta reyna į ķ višręšum hvers konar samningi sé hęgt aš nį til žess aš žjóšin geti aš žvķ loknu hafnaš honum eša samžykkt hann komi til nišurstöšu," sagši Steingrķmur.

Hann sagši aš žingmenn Vinstri gręnna vęri bundnir af engu öšru en sannfęringu sinni ķ atkvęšagreišslunni og bętti viš: "Hvorutveggja afstašan: aš vera meš žvķ eša į móti, er vel samrżmanleg stefnu flokksins.""

Rķkisstjórninni fališ aš leggja inn umsókn um ašild aš ESB

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 02:54

22 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Svandķs Svavarsdóttir žegar Alžingi samžykkti 16. jślķ ķ fyrra žingsįlyktun um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu:

"Svandķs Svavarsdóttir, žingmašur Vinstri gręnna, segist hafa kosiš samkvęmt sannfęringu sinni ķ kosningunni um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu."

Fjölžętt sannfęring - Myndband

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 03:06

23 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ögmundur Jónasson žegar Alžingi samžykkti 16. jślķ ķ fyrra žingsįlyktun um ašildarumsókn aš Evrópusambandinu:

"Ķ dag var samžykkt į Alžingi aš Ķsland gengi til ašildarvišręšna viš Evrópusambandiš. Vinstrihreyfingin gręnt framboš į žingi klofnaši ķ mįlinu.

Nokkrir žingmenn studdu tillögu um tvöfalda atkvęšagreišslu, žaš er aš fyrst yrši žjóšin spurš hvort hśn vildi sękja um ašild og sķšan yrši kosiš um nišurstöšuna.

Lengi vel var ég į žessu mįli, enda hef ég alltaf tališ aš ķ grundvallaratrišum lęgi ljóst fyrir hvaš ķ boši vęri fyrir Ķsland og žyrfti engar könnunarvišręšur til aš leiša žaš ķ ljós.

En žótt ég hafi veriš žessarar skošunar hafa ašrir haft allt ašra sżn og viljaš lįta reyna į hvaš viš fengjum viš višręšuborš. En žótt ég sé į žessu mįli eru margir annarrar skošunar og vilja lįta reyna į ķ višręšum hvaš viš fengjum. Gott og vel, žį gerum viš žaš.

Žannig hef ég hugsaš sķšustu misserin. Žess vegna var ég reišubśinn aš fylgja žeirri tillögu aš nį ķ samningsdrög til aš kjósa um.

Ķ ręšu minni į Alžingi ķ gęr gerši ég grein fyrir žessari afstöšu minni. Jafnframt žvķ  hve arfavitlaust ég teldi žaš vera aš ganga inn ķ ESB.

Er einhver mótsögn ķ žessu?
Nei, ekki nokkur.

Er ég aš ganga į bak orša minna gagnvart kjósendum?
Nei, žetta hef ég sagt frį žvķ į sķšasta įri og ķ ašdraganda kosninganna."

ESB reynir į Vinstri gręna

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 03:39

24 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Katrķn Jakobsdóttir 21. aprķl ķ fyrra, žremur dögum fyrir alžingiskosningarnar:

"Gallar viš tvöföldu leišina

"Viš höfum talaš fyrir žvķ aš žetta mįl žurfi aš leysa į lżšręšislegan hįtt meš žjóšaratkvęšagreišslu mešal ķslensku žjóšarinnar, žvķ žaš er ljóst aš skiptar skošanir eru um žetta mįl," sagši Katrķn.

"Viš höfum rętt aušvitaš żmsar leišir, bęši tvöfalda og einfalda. Ekki tekiš sérstaka afstöšu til žess en lykilatriši er aš žetta verši afgreitt į lżšręšislegan hįtt. Žaš eru įkvešnir gallar į žessari tvöföldu ašferš," sagši Katrķn."

Katrķn Jakobsdóttir - Leysa žarf mįliš meš žjóšaratkvęšagreišslu og gallar eru į tvöföldu ašferšinni

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 04:55

25 Smįmynd: Óskar Žorkelsson

jamm žaš eru margir Hallarnir og žumbarnir.. sem žrįast viš

Óskar Žorkelsson, 31.7.2010 kl. 06:12

26 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Halla Gunnarsdóttir sem var ašstošarmašur Ögmundar Jónassonar 16.7.2009:

"Ķ Morgunblašinu ķ dag kemur fram aš mörgum framsóknarmönnum sé heitt ķ hamsi vegna afstöšu Gušmundar Steingrķmssonar ķ Evrópusambandsmįlinu en hann hyggst greiša atkvęši meš tillögu rķkisstjórnarinnar um aš gengiš verši til ašildarvišręšna viš bandalagiš.

Framsóknarflokkurinn hefur fariš nokkra hringi ķ žessu mįli, eins og stundum vill verša ķ žeim įgęta flokki.

Hvaš sem žvķ lķšur viršist afstaša Gušmundar og Sivjar Frišleifsdóttur vera mun meira ķ takti viš nišurstöšu flokksžings Framsóknar en afstaša annarra žingmanna flokksins, sem ętla sér aš greiša atkvęši meš tillögu Sjįlfstęšisflokks um tvöfalda atkvęšagreišslu.

Vilji flokksžings Framsóknar var skżr


Žaš vill svo til aš ég sat flokksžing Framsóknar ķ janśar sķšastlišnum sem blašamašur Morgunblašsins. [...]

Eftir langa umręšu voru greidd atkvęši um įlyktun sem lį fyrir fundinum og hśn var samžykkt. Ķ įlyktuninni er skżrt aš sękja eigi um ašild aš Evrópusambandinu meš umboši frį Alžingi. Hvergi er minnst į tvöfalda atkvęšagreišslu."

"Tvöfalda leišin var lķtiš rędd

Ég minnist žess ekki aš ķ löngum og fręšandi umręšum į flokksžingi Framsóknar hafi nokkur žeirra žingmanna, sem nś vilja greiša atkvęši meš Sjįlfstęšismönnum, komiš ķ pontu og lagt til aš fremur yrši farin leiš tvöfaldrar atkvęšagreišslu. Misminni mig skal ég gjarnan leišrétta žaš.

Sjįlfstęšisflokkurinn
samžykkti hins vegar tvöföldu atkvęšagreišsluleišina į sķnum landsfundi og stendur fast viš žį afstöšu.

Landsfundur Vinstri gręnna tók ekki afstöšu til žess hvort leiša ętti mįliš til lykta ķ einni eša tveimur žjóšaratkvęšagreišslum
, heldur var einungis lögš į žaš žung įhersla aš žjóšin hefši śrslitavald.

Žess vegna kemur ekki į óvart aš žingmenn VG greiši sumir atkvęši meš tvöföldu leišinni en ašrir meš tillögu rķkisstjórnarinnar um žjóšaratkvęšagreišslu į grundvelli fyrirliggjandi samnings, žegar žar aš kemur.

Persónulega tel ég aš žaš skipti ekki höfušmįli hvort haldin verši ein eša tvęr atkvęšagreišslur. Hins vegar er žetta mįl žannig aš kominn er tķmi til aš leiša žaš til lykta į lżšręšislegan hįtt. Fyrsta skrefiš į žeirri vegferš veršur stigiš žegar žingmenn ganga til atkvęša į Alžingi ķ dag."

Viršum ólķkar skošanir gagnvart ESB

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 07:40

28 Smįmynd: Gušjón Eirķksson

Ég hef ekki miklu aš bęta viš vandašann mįlflutning Steina Btiem. Og žó...

Varšandi hugsanlegann žrżsting į alžingismenn, tel ég jafn lķklegt aš t.d. framsóknarmenn hafi veriš beittir žrżstingi af forustunni til aš greiša atkvęši gegn žingsįlyktunartillögunni.

Sem jafnar žetta žį śt.

Gušjón Eirķksson, 31.7.2010 kl. 13:44

29 Smįmynd: Gunnlaugur I.

Bara af žvķ aš Óskar Žorkelsson sem oft kemur meš hnitmišašar, stuttar og oft skemmtilega hįšskar athugasemdir bęši hér og annars stašr og hér aš ofan kom eitt gullkorniš frį honum:

Jamm žaš eru margir Hallarnir og žumbarnir... sem žrįst viš.

Žį bendi ég honum og öšrum lesendum lķka į:

Aš žaš eru margir "Steinarnir" og "Steinhlunkarnir" sem hér velta lįtlaust um bloggheima til aš reyna aš valta yfir okkur ESB andstęšinga.

Bendi enn og aftur į aš ętla mętti mišaš viš lengd og umfang skrifa Steina Briem alla daga og nįnast allan sólarhringinn aš hann starfi ekkert annaš og hljóti žvķ aš vera į launum viš aš "uppfręša" okkur um dżršir og listisemdir ESB elķtunnar.

Er žaš kanski svo?

Almennileg og ķtarleg og afdrįttarlaus svör frį honum viš žessu hafa aldrei fengist fram. Ašeins tómir śtśrsnśningar og reišiköst.

Gunnlaugur I., 31.7.2010 kl. 13:48

30 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Gunnlaugur I.:

"Almennileg og ķtarleg og afdrįttarlaus svör frį honum viš žessu hafa aldrei fengist fram."

Eins og žś veist mętavel
hefur margsinnis komiš fram hér į žessu bloggi aš ég žigg engin laun og hef aldrei žegiš laun fyrir aš skrifa athugasemdir į bloggsķšum og ég veit ekki til aš nokkur mašur ķ heiminum hafi fengiš laun fyrir aš skrifa slķkar athugasemdir.

Ég hef heldur ekki žegiš laun fyrir aš skrifa blogg, hvorki hér į Moggablogginu, né annars stašar.

Hins vegar eru afrit af fréttum, opinberum upplżsingasķšum og bloggsķšum ekki skrif af minni hįlfu, heldur beinar tilvitnanir ķ žau skrif.

En žś krefst žess vęntanlega aš ég sżni bankareikninga mķna og skattframtališ mitt hér į žessu bloggi, eša į öšrum opinberum vettvangi, til aš allir viti nįkvęmlega hvašan ég fę mķnar tekjur.


Ég hef skrifaš žśsundir athugasemda hér į Moggablogginu um alls kyns mįlefni frį įrsbyrjun 2007, til aš mynda hjį Eygló Haršardóttur, nś žingmanni Framsóknarflokksins, Stefįni Frišriki Stefįnssyni og Hirti Gušmundssyni ķ Sjįlfstęšisflokknum, Jens Gušmundssyni ķ Frjįlslynda flokknum, Ómari Ragnarssyni, fyrrverandi formanni Ķslandshreyfingarinnar, Eiši Gušnasyni, fyrrverandi sendiherra, og Ólķnu Žorvaršardóttur, nś žingmanni Samfylkingarinnar.

Žaš er nś harla ólķklegt aš allt žetta fólk hafi greitt mér fyrir aš skrifa athugasemdir į bloggsķšum žeirra.

Žar aš auki er ég ekki félagi ķ stjórnmįlaflokki.

Hins vegar hef ég margra įra reynslu ķ blašamennsku į
Morgunblašinu og mun birta hér athugasemdir nęstu įrin, rétt eins og ég hef skrifaš athugasemdir į bloggsķšum hjį fjöldanum öllum af fólki sķšastlišin fjögur įr.

Ég geri hins vegar fastlega rįš fyrir aš Pįll Vilhjįlmsson žiggi laun sem framkvęmdastjóri Heimssżnar.

2.3.2010: Fundaš um ESB-mįl į Ķsafirši

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 15:25

31 Smįmynd: Gunnlaugur I.

Sęll Steini Briem.

Žakk fyrir aš svara ekki meš skętingi og reišiköstum ķ žetta sinn. Sennilega ekki kominn ķ ham ennžį svona rétt mįtulega vaknašur eftir 12 tķma nęturvakt į Evrópusķšunni frį s.l. nótt.

En ķ alvöru Steini Briem žį ertu enn og aftur aš koma žér undan žvķ aš svara hér afdrįttarlaust. Ég er ekki bara aš spyrja um žaš hvort aš žś sért sérstaklega aš fį greitt fyrir athugasemdir žķnar hér į Evrópusķšunni eša annarsstašar eins og žś villt nś einskorša spurniningu mķna og svar žitt viš. Žetta er svona įlķka undanslįttur og  śtśrsnśningar og įšur.

Žvķ spyr ég įkvešiš enn og aftur og svarašu ef žś ert mašur til:

1. Ert žś sjįlfur Steini Briem eša einhver einstaklingur eša félag ķ žinni eigu eša sem žś ert mešeigandi aš aš fį greišslur, eša įttu von į greišslum ķ einu eša öšru formi frį ESB, stofnunum žess eša undirstofnunum. Eša félagasamtaka eša žeirra sem styšja ESB ašild Ķslands. Eša frį einstaklingum sem žegiš hafa fé frį ESB eša žessum fyrrgreindu ašilum til žess aš śtdeila til aš halda uppi įróšri, fręšslu eša mįlstaš ESB apparatsins sjįlfs viš ESB ašild Ķslands.

Engu skiptir hvaš segir ķ žessum meinta samning hvort žś sért aš fį greitt fyrir einstakar athugasemdir, greinar eša vištöl eša blogggreinar. Ertu aš fį eitthvaš greitt frį žessum fyrrgreindu ašilum.

Svarašu nś įn śtśrsnśninga. Ef žś segist ekki vera aš fį neitt greitt frį žessum ofangreindu ašilum žį vęri fróšlegt fyrir okkur sem efumst og tortryggum žig sem leigupenna ESB apparatsins, aš žś žį alla vega upplżsir hvašan svona įgętlega menntašur og reynslurķkur mašur eins og žś er aš žiggja lķfsvišurvęri sitt.                             Fyrst hann getur eytt nįnast öllum sķnum tķma nótt og dag viš aš verja žetta ESB system og valdaapparat sem heitir ESB.

Ég hef sterkan og rökstuddan grun um aš žaš sem ég held hér fram sé rétt, en vil samt gjarnan fį žig til žess aš svara fyrir žig undanbragšalaust og annašhvort neita žvķ öllu eša jįta.   

Gunnlaugur I., 31.7.2010 kl. 17:48

32 identicon

Gunnlaugur:  Hvaš er um aš vera?  Steini Briem mį koma meš athugasemdir.  Hann stendur sig vel ķ žvķ.  Hvernig vęri žaš ef žś og fleiri kęmuš einnig meš heimildir sem styšja ykkar mįl en ekki endalausa śtśrsnśninga.  Žaš vęri framfaraspor.

Ef menn mega ekki koma meš athugasemdir žvķ žeir eru ķ vinnu hjį hagsmunasamtökum, žį vęru nś ansi margir sem ekki męttu skrifa athugasemdir.  Ef žér finnst Steini Briem vera aš starfa viš žetta, žį er žetta nś ansi mikiš hrós fyrir hann.

Ég held aš menn ęttu hér fyrst og fremst aš vera mįlefnanlegir og fjalla um mįlefnin en ekki hvar menn eru aš žiggja launin sķn.  Žaš er leišinlegt hvernig sķ og ę er veriš aš reyna aš sverta mannorš fólks sem er aš koma meš rök fyrir sķnum mįlstaš.  

Žaš ęttir žś aš žekkja.  Eru menn ekki alltaf aš tala um sólina į Spįni?  Ég verš aš višurkenna aš ég gerši žaš lķka til aš byrja meš, en ég hętti žvķ žvķ ekki hjįlpar žaš mér eša mķnum mįlstaš.  Žś ert eiginlega okkar besta röksemd fyrir žvķ aš viš ęttum aš ganga ķ ESB;)  

Ekki taka žessari athugasemd illa.  Ég er ašeins aš reyna aš benda į aš viš eigum aš tala um mįlefni en ekki aš reyna aš sverta mannorš hvors annars eša reyna aš gera lķtiš śr hvort öšru hérna.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 31.7.2010 kl. 18:40

33 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Gunnlaugur I.

"Ég hef sterkan og rökstuddan grun um aš žaš sem ég held hér fram sé rétt."

Bitti nś!

Og hver eru žessi "rök" sem žś styšur žig viš, elsku kallinn minn?

Žaš er nś ekkert ofurmannlegt viš undirritašan og móšir mķn hefur aldrei haldiš žvķ fram aš hśn hafi eignast heilt fyrirtęki į fęšingardeildinni, žó ég hafi oft veriš nokkuš umsvifamikill.

En ég er kannski eignarhaldsfélag, svona eins og Kristjįn Arason, rįšgjafi hjį Capacent Gallup, sem Heimssżn heldur aš stjórni landinu, og jafnvel öllum heiminum, meš skošanakönnunum, 140% skekkjumörkum.

Žótt Kristjįn gefi rįš eru žau hins vegar ekki ókeypis, samkvęmt Tekjublaši Mannlķfs.

Eitt sinn vann ég viš žaš į nóttunum aš gęta žess aš nokkrum tonnum af gulli, gjaldeyrisforšanum okkar ķ Sešlabankanum, yrši ekki stoliš af vondu fólki. Flestir sofa sjö til įtta klukkutķma į sólarhring og žaš geri ég lķka.

Minnsta mįl ķ heimi.

Snęrisspotti lį frį öllu gullinu ķ vinstri stórutįna į mér.

Og enda žótt ég segi stundum aš mér finnist žś vera hįlfviti er žaš engan veginn vegna žess aš ég sé reišur viš žig.

Ég segi bara alltaf sannleikann.

Žess vegna varš móšir mķn aš hętta aš fara meš mig ķ strętó.

Ég lį ekki į skošunum mķnum varšandi hina faržegana og gętti žess vandlega aš žęr fęru ekki framhjį žeim.

En ķ dag lauk tökum į kvikmynd sem sonur minn leikur ķ.

Ég gęti best trśaš aš gjaldeyrishöftunum verši aflétt žegar hśn veršur frumsżnd. Ef gullinu veršur ekki stoliš.

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 20:13

34 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Takk fyrir žaš, Stefįn minn.

I love you too!

Žorsteinn Briem, 31.7.2010 kl. 20:17

35 Smįmynd: Jón Frķmann Jónsson

Gunnlaugur I, žaš er til marks um rökleysi žitt aš žś sakar fólk um aš žiggja peningagreišslur frį ESB. Įn žess žó aš geta fęrt fyrir žvķ nokkur rök eša sannanir. Slķkt kallast lygar į mannamįli, og er ekki til žess falliš aš gera mįlstaš žinn, eša minn betri.

Enda hef ég markaš mér žį stefnu aš hafa mįlflutning minn sem réttastan eins og ég get, og ef mér veršur į eins og gerist stundum. Žį leišrétti ég sjįlfan mig og bišst afsökunar į mistökunum.

Hingaš til hef ég ekki séš neinn einasta andstęšing ESB į Ķslandi gera slķkt. Žeir halda bara įfram ķ lygažvęlunni og lįta stašreyndinar svo sannarlega ekki stoppa sig.

Žaš er til enskt spakmęli sem hentar žessum umręšum alveg afskaplega vel, žaš hljómar svona.

"Put your money where your mouth is"

Jón Frķmann Jónsson, 1.8.2010 kl. 03:30

36 Smįmynd: Gunnlaugur I.

Steini Briem.

Žś sem telur žig žess umkominn aš kalla mig "hįlfvita" sem aš žś hefur aš sönnu gert, vegna žeirra mešfęddu hęfileika žinna aš žś segir ALLTAF SANNLEIKANN.

Žetta sem žś kallar mig lęt ég nś ķ léttu rśmi liggja og passar ekki viš žaš sem žeir sem žekkja mig segja, en žetta lżsir nś bara mest yfirlęti žķnum hroka įgętlega. Hvaš sem um vitsmuni žķna mį segja.

Alla vegana myndi ég aldrei kalla žig "hįlfvita", meira aš segja žó žś vęrir žaš.

Ég hef aldrei fullyrt um aš žś eša fyrirtęki eša félög į žķnum vegum vęru į launum eša žęgju fjįrgreišslur frį ESB, undirstofnunum žess eša einhverjum öšrum sem sęju um aš śtdeila fé frį ESB eša stofnunum žess.

Ég get ekkert sannaš ķ žessum efnum.

En mér finnst vęgast sagt grunsamlega furšulegt aš įgętlega menntašur mašur eins og žś og meš fjölhęfa starfsreynslu og į besta aldri skuli ekki aš žvķ er viršist vera ķ neinni vinnu annarri en śtbreiša įróšur eša svokallaša "fręšslu" fyrir ESB ašild Ķslands.

Nś enn og aftur ķ žessari grein žinni svarar žś engu en žvęlir um vinnu žķna hér og žar og m.a. viš aš gęta gjaldeyrisgullforša žjóšarinnar. Sem kemur mįlinu akkśrat ekkert viš.

Ef žaš er satt aš žś getir aldrei sagt neitt annaš en sannleikann, sem ég trśi nś ekki, žį er kannski skiljanlegt afhverju žś ferš alltaf svona undan ķ flęmingi og getur ekki gert algerlega hreint fyrir žķnum dyrum ķ žessum efnum.

Mešan svo er žį af minni hįlfu og margra annarra liggur žś undir žessum grun.  

Gunnlaugur I., 1.8.2010 kl. 10:15

37 Smįmynd: Óskar Žorkelsson

ég sé ekki betur Gunnlaugur en aš žś ert aš saka Steina Briem um lygar og aš vera į launum frį ESB.. žar sem žś bżrš ķ esb landi.. ogžvķ landi sem hefur langhęsta atvinnuleysisprósentuna ķ allri evrópu.. žį langar mig til žess aš vita.. į hverju lifiru į spįni ? hvašan fęršu laun og hversvegna ertu svona į móti žvķ aš ķslenskur almenningur fįi aš njóta žó ekki vęri nema lķtils brots af žvķ sem žś nżtur góšs af.. eša ertu bara į sultarreiminni žarna sušur frį bitur įnetkaffi og tušar śt ķ loftiš ?

Getur žś svaraš žessum spurningum Gunnlaugur , sem eru ķ nadažess sem žś hefur veriš aš spurja Steina hér undanfarnar vikur.

Óskar Žorkelsson, 1.8.2010 kl. 11:25

38 Smįmynd: Gunnlaugur I.

Til aš svara žér Óskar žį er mér sönn įnęgja aš gera žaš og įn žess aš vera meš einhvern skęting eša śtśrsnśninga.

Ég bż hér į Spįni og hef gert undanfarin 2 įr og 2 įrin žar į undan bjó ég ķ Englandi.

Įstęšan aš ég bż hér er aš hluta til ęvintżramennska en aš hluta lķka hélt ég aš betra vęri aš reka lķtiš fyrirtęki okkar hjóna hér į meginlandinu heldur en ķ Bretlandi. Einnig var konunni minni lofuš hér góš vinna žegar viš fluttum sem hśn missti svo nokkrum mįnušum seinna og hefur veriš atvinnulaus sķšan og įn atvinnuleysisbóta ég tek žaš fram.

En žaš aš flytja reksturinn hingaš reyndist reyndar misskilningur žvķ allt umhverfiš hér viš aš reka fyrirtęki er mun verra en ķ Bretlandi og var manni žó oft alveg nóg um skrifręšiš hjį žeim žar.

En hér er allt svo slow ķ allri stjórnsżslu, allskyns leyfisveitingar og gjöld og skrifręši mikiš og flókiš. Hér er lķka allur flutningskostnašur 2 til 3 sinnum hęrri viš aš senda vörur bęši innanlands og til annarra landa Evrópu heldur en hann er ķ Bretlandi og Ķslandi žar sem hann er mjög sambęrilegur. Sķšan aušvitaš bętist hér ofan į žetta mįlavandręši. Žvķ hvorugt tölum viš ennžį nema hrafl ķ spęnsku en Spįnverjar eru hręšilega lélegir ķ ensku.

Žannig aš einu tekjur okkar hjóna eru af rekstri žessa litla fjölskyldufyrirtękis okkar og žaš mętti alveg ganga betur, en stendur vonandi til bóta. 

Til žess aš leyfa žér og öšrum lesendum aš forvitnast ašeins meira, žį er hér heimasķša fyrirtękisins okkar og žar sést alveg um hvaš starfsemin snżst: www.stubman.co.uk

Tek žaš fram aš ég eša fyrirtęki mķn hef aldrei žegiš eša veriš bošnar greišslur af einu eša öšru tagi viš aš skrifa og andęfa gegn ESB ašild Ķslands. Žaš geri ég bara af žvķ aš ég tel žaš alls ekki rétt fyrir föšurland mitt.

Gunnlaugur I., 1.8.2010 kl. 13:28

39 Smįmynd: Vendetta

Žaš er ekkert aš marka žaš sem Uffe Ellemann-Jensen segir um ESB. Hann var alręmdur į sķnum tķma sem alversti samrunasinninn ķ Danmörku og var alltaf ķ andstöšu viš meirihluta dönsku žjóšarinnar, enda voru Danir hlynntir višskiptabandalagi, en ekki auknum völdum ESB śt yfir žaš. Uffe er žess vegna allt annaš en hlutlaus žegar kemur aš ESB. Ašildarlönd ESB eru ekki sjįlfstęš ķ raun žótt žau séu žaš aš nafninu til. Žegar allar tilskipanir frį framkvęmdarstjórninni ķ Bruxelles verša sjįlfkrafa aš lögum ašildarrķkjunum, žį eru žau ekki sjįlfstęš. Žegar žjóšžing ašildarlandanna verša aš gera stjórnarskrįrbreytingar vegna sem skerša sjįlfstęši žeirra (žau afhenda hluta sjįlfstęšis til ESB), žį eru žau ekki sjįlfstęš. Auk žess hafa ašildarlönd ESB ekki sjįlfstęša utanrķkisstefnu, heldur verša allar įkvaršanir varšandi utanrķkismįl teknar ķ samrįši viš rįšherranefndirnar ķ Bruxelles, einnig vegna žessa eru žau ekki sjįlfstęš.

Žótt ég hafi ekkert persónulegt į móti Uffe Ellemann-Jensen, žį get ég nefnt eitt dęmi um hvaš hann er veruleikafirrtur, žegar um sjįlfstęši žjóša er aš ręša: Hann sagši ķ byrjun 10. įratugarins, ašspuršur hvers vegna Danmörk hefši ekki formlega višurkennt nżyfirlżst sjįlfstęši Eystrasaltslandanna, Eistlands, Lettlands og Lithįens, aš Danir hefšu aldrei višurkennt innlimunina ķ Sovétrķkin og žess vegna įleit hann, aš Eystrasaltslöndin hefšu žess vegna aldrei misst sjįlfstęši sitt!

Žaš er ekki aš undra žótt mörgum finnist ESB bera óžęgilegan keim af Sovétrķkjunum. Žjóšžing ašildarlanda ESB hafa įlķka mikiš sjįlfstęši og sovétin (rįšstjórnirnar) ķ gömlu Sovét"lżšveldunum". Burtséš frį efnahagskerfinu, žį hefur ESB nįkvęmlega sömu kvilla og Sovétrķkin žjįšust af: Mišstżringu į öllum sköpušum hlut, skort į lżšręši, spillingu, brušl og óskilvirkni, og misheppnašar tilraunir til aš steypa gjörólķkar žjóšir ķ sama mót.

Vendetta, 1.8.2010 kl. 13:41

40 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Gunnlaugur I.

Menn fį tekjur meš żmsum hętti, til dęmis launum, sölumennsku, aršgreišslum, lķfeyri, sölu hlutabréfa og veršbréfa, vöxtum, arfi, alls kyns bótagreišslum, veršlaunum, styrkjum, gjöfum og endurgjaldi fyrir hugverk.

Einnig til aš mynda hśsaleigu, nįmaréttindum, vatnsréttindum, jaršvarmaréttindum, veiširétti, hlunnindum, sölu fasteigna, gengishagnaši, risnu og verktakagreišslum.

Jafnvel žessu öllu.

Og hvorki žér né öšrum į žessu bloggi kemur aš sjįlfsögšu ekki nokkurn skapašan hlut viš hvašan ég fę mķnar tekjur, frekar en okkur kemur viš hvašan žś fęrš žķnar tekjur.

Žaš er heldur ekki ķ anda Sjįlfstęšisflokksins.

Ég hef margra įra reynslu ķ blašamennsku og eyši ekki meiri tķma ķ aš skrifa athugasemdir į žessu bloggi en öšrum bloggum undanfarin fjögur įr.

Minnst af žvķ hefur veriš um Evrópusambandiš og ég hef skrifaš athugasemdir um ķslenskan sjįvarśtveg, aflakvóta, išnaš, landbśnaš, feršažjónustu og samgöngur, svo fįtt eitt sé nefnt.

Hins vegar eru afrit af fréttum, opinberum upplżsingasķšum og bloggsķšum ekki skrif af minni hįlfu, heldur beinar tilvitnanir ķ žau skrif og žaš tekur nś engan veginn langan tķma fyrir mig aš birta slķkt.

Į Morgunblašinu skrifaši ég oft tķu fréttir į dag, tók vištöl viš verkamenn sem rįšherra, innlent og erlent fólk af öllu tagi.

Ég skrifaši einnig fréttir og fréttaskżringar upp śr alls kyns gögnum, innlendum sem erlendum, og gaf vikulega śt sérblaš um sjįvarśtveg įsamt Hirti Gķslasyni.

Žegar annar hvor okkar var ķ śtlöndum eša sumarfrķi var hinn einn meš sérblašiš, auk žess aš skrifa daglega ķ Morgunblašiš fréttir sem birtust oft į śtsķšum blašsins.

Sumir eru einfaldlega meš gott auga fyrir žvķ sem fréttnęmt er og ašrir hafa įhuga į aš lesa, skrifa lęsilegan og skiljanlegan texta, koma auga į žaš sem ašrir sjį ekki, fjalla um ašalatrišin en einblķna ekki į smįatrišin og hafa auk žess mikla reynslu af fréttaskrifum.

Žaš er žvķ engin žrekraun fyrir mig aš skrifa hér athugasemdir.

Ég hef įhuga į flestu og engan veginn eingöngu Evrópusambandinu. Og eitt af mķnum fjölmörgu įhugamįlum hefur veriš aš skrifa athugasemdir hér į Moggablogginu sķšastlišin fjögur įr.

Žar aš auki į ég fjögur žśsund Snjįldruvini sem ég reyni aš sinna eftir bestu getu, og er ķ góšu sambandi viš marga žeirra, fólk ķ öllum ķslenskum stjórnmįlaflokkum um allt land og fjöldamargt erlent fólk.

Frekja žķn og yfirgangur hér į žessu bloggi er hins vegar meš ólķkindum og žś ert meira aš segja farinn aš krefjast žess aš fį hér upplżsingar um tekjur žeirra sem birta hér athugasemdir.

Žaš er žvķ mjög ešlilegt aš ég telji žig vera hįlfvita.

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 13:49

41 Smįmynd: Gunnlaugur I.

Steini Briem.

Ég hef ekki spurt žig um neitt annaš en žaš hvort aš žś sjįlfur eša fyrirtęki ķ žinni einkaeigu eša hluta eigu, hafi žįš eša žegiš greišslur, eša styrki af einu eša öšru tagi frį ESB eša undirstofnunum žess eša samtökum eša fyrirtękjum eša einstaklingum sem śtdeila fé frį žessum fyrrgreindu stofnunum eša undirstofnunum ESB. Eša eigir inni eša von į fyrrnefndum greišslum eša styrkjum einhverjum af žessum frį fyrrnefndu ašilum.

Žessu hefur žś aldrei fengist til aš svara śtśrsnśninga- og vafningalaust.

Svo hef ég spurt žig hvaš vęri žitt ašal starf, žvķ mér sżnist žessi skrif žķn fyrir ESB ašild vera full vinna hjį žér og mikiš meira en žaš, žó svo aš ég efist ekkert um žaš aš žś ert žrautžjįlfašur blašamašur.

Žetta er nś öll ósköpin sem ég hef ķtrekaš spurt žig um og er allur žessi meinti "yfirgangur og frekja" sem žś sakar mig um.

Sjįlfur hef ég veriš spuršur hér svipašrar spurningar og hef ég svaraš henni eins vel og samviskusamlega og ég gat og įn allra śtśrsnśninga, hvaš žį aš ég hafi sakaš višspyrjandann um "frekju og yfirgang" eša aš vera "hįlfvita" 

Gunnlaugur I., 1.8.2010 kl. 14:35

42 Smįmynd: Gušjón Eirķksson

žetta er oršin svona "let the bastards deny it" umręša og hefur ekkert meš umręšuna sjįlf aš gera.

Žegar menn eiga ekki séns ķ boltann žį er bara aš tękla manninn.

Frekar hvimleitt fyrir okkur sem fyljum fyrst og fremst mįlefnalega umręšu.

Gušjón Eirķksson, 1.8.2010 kl. 15:26

43 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Vendetta

Mjög ešlilegt og lżšręšislegt.

Danir samžykktu
Maastricht-sįttmįlann og Ķrar Lissabon-sįttmįlann ķ žjóšaratkvęšagreišslum EFTIR BREYTINGAR.

Danmörk og Evrópusambandiš.


"The Danish European Communities membership referendum was held in Denmark on October 2, 1972, with 63.4% of voters voting in favour of Danish membership of the European Communities, and 36.6% voting against. Voter turnout was either 90.1 % or 90.4 % depending on source.

The law
that Denmark should be member of the EEC was thus passed on October 11, 1972, and Denmark became a member on January 1, 1973.

According to section 20 of the Danish constitution, any law that makes limitations to the sovereignty of the Danish state (as membership of the EEC would) must be passed in the Danish parliament with 5/6 of the parliament's members voting for the law.

If a majority of members vote for the law
, but not by 5/6 majority, and the government wishes to uphold the suggested law, the law can still be passed in a public referendum, as was the case in the 1972 referendum."

"The Danish Maastricht Treaty referendum of 1992 was a referendum in which Danish voters rejected ratification of the Maastricht Treaty.

The referendum was held on June 2, 1992 with a voter turnout of 83.1%, of which 50.7% voted no and 49.3% voted yes."

"The Danish Maastricht Treaty referendum of 1993 was a referendum on whether Denmark should ratify the Maastricht Treaty which had already been rejected by the Danish people in a 1992 referendum.

The referendum took place on May 18, 1993, with 56.7 % voting for the ratification and 43.3 % voting against, from an 86.5 % voter turnout.

It was the second attempt to ratify the Maastricht Treaty, which could not come into effect unless ratified by all members of the European Union.

Thus, the Edinburgh Agreement granted Denmark four exceptions from the Maastricht Treaty, leading to its eventual ratification."

"70% of [Denmark's] trade flows are inside the European Union."

"Denmark's national currency, the krone (plural: kroner), is de facto linked to the Euro through ERM."

Denmark
- Wikipedia

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:33

44 Smįmynd: Vendetta

Steini Briem: Athugasemd žķn hefur ekkert aš gera meš bloggfęrsluna varšandi Uffe Ellemann og sjįlfstęši žjóša  né athugasemd mķna varšandi žetta.

Vendetta, 1.8.2010 kl. 15:36

45 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Gunnlaugur I.

Svariš er nei viš öllum žķnum spurningum og ég hef įšur svaraš žeim hér į žessu bloggi.


Žér kemur hins vegar ekkert viš hvašan ég fę mķnar tekjur.

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:40

46 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Vendetta

Žessi athugasemd mķn hér aš ofan STAŠFESTIR aš ašildarrķki Evrópusambandsins eru SJĮLFSTĘŠ rķki.

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:44

47 Smįmynd: Žorsteinn Briem

ÖLL AŠILDARRĶKI Evrópusambandsins žurftu aš samžykkja Lissabon-sįttmįlann til aš sįttmįlinn gęti tekiš gildi.

"The Twenty-eighth Amendment of the Constitution of Ireland permitted the state to ratify the Lisbon Treaty of the European Union.

It was effected by the twenty-eighth Amendment of the Constitution (Treaty of Lisbon) Act 2009, which was approved by referendum on 2 October 2009 (sometimes known as the Lisbon II referendum).

The amendment was approved by the Irish electorate by 67.1% to 32.9%, on a turnout of 59%."

Twenty-eighth Amendment of the Constitution of Ireland

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:48

48 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"9. The State shall not adopt a decision taken by the European Council to establish a common defence pursuant to Article 42 of the Treaty on European Union where that common defence would include the State."

Twenty-eighth Amendment of the Constitution of Ireland

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:50

49 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"7. The State may exercise the options or discretions—
i. to which Article 20 of the Treaty on European Union relating to enhanced cooperation applies,
ii. under Protocol No. 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union annexed to that treaty and to the Treaty on the Functioning of the European Union (formerly known as the Treaty establishing the European Community), and
iii under Protocol No. 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice, so annexed, including the option that the said Protocol No. 21 shall, in whole or in part, cease to apply to the State,
but any such exercise shall be subject to the prior approval of both Houses of the Oireachtas."

Twenty-eighth Amendment of the Constitution of Ireland

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:51

50 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"The [Lisbon] treaty foresees that the European Security and Defence Policy will lead to a common defence agreement for the EU when the European Council resolves unanimously to do so, and provided that all member states give their approval through their usual constitutional procedures."

Preamble and Article 42 of the (consolidated) Treaty of European Union."

Treaty of Lisbon
- Wikipedia

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:53

51 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"Commitments and cooperation in this area shall be consistent with commitments under the North Atlantic Treaty Organisation [NATO], which, for those States which are members of it, remains the foundation of their collective defence and the forum for its implementation."

Lissabon-sįttmįlinn (Treaty of Lisbon) - Sjį bls. C 306/35


Sameiginlegur her
allra ašildarrķkja Evrópusambandsins er ekki til, eins og allir vita, og veršur ekki til nema meš samžykki allra rķkjanna.

Og ašildarrķki Evrópusambandsins geta sagt sig śr sambandinu samkvęmt Lissabon-sįttmįlanum:


"Article 49 A

1.
Any Member State may decide to withdraw from the Union in accordance with its own constitutional requirements."

Lissabon-sįttmįlinn (Treaty of Lisbon) - Sjį bls. C 306/40

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:54

52 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"The Treaty of Lisbon introduces an exit clause for members who wish to withdraw from the European Union.

This formalises the procedure by stating that a member state may notify the European Council that it wishes to withdraw, upon which withdrawal negotiations begin; if no other agreement is reached the treaty ceases to apply to the withdrawing state two years after such notification."

Procedure for EU withdrawal


"No European Union (EU) member state has ever chosen to withdraw from the European Union, though some dependent territories or semi-autonomous areas have left.

Of these, only Greenland has explicitly voted to leave, departing from the EU's predecessor, the European Economic Community, in 1985.

The only member state to hold a national referendum on withdrawal was the United Kingdom in 1975, when 67.2% of those voting voted to remain in the Community."

Withdrawal from the European Union

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 15:55

53 Smįmynd: Vendetta

Žau eru bara sjįlfstęš aš nafninu til, en hafa ekki raunverulegt, fullt sjįlfstęši.

Vendetta, 1.8.2010 kl. 16:05

54 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Timo Summa, sendiherra Evrópusambandsins į Ķslandi:

"Margir Ķslendingar hafa įhyggjur af žvķ aš įhrif Ķslands innan sambandsins verši lķtil žegar į hólminn er komiš en Timo Summa telur ekki įstęšu til aš óttast žaš.

"Lķtil lönd ķ Evrópusambandinu, į borš viš heimaland mitt Finnland, geta haft mjög mikil įhrif ef žau eru virk innan sambandsins og beita sér fyrir žeim mįlefnum sem skipta žau mįli.

Aušvitaš hafa lönd mismikiš vęgi žegar kemur til atkvęšagreišslna en žaš er nęr aldrei gripiš til žeirra. Yfirleitt er ferliš žannig aš įkvöršunum er frekar slegiš į frest, ef ekki nęst samstaša um žęr, en sķšur kosiš um žęr.

Ég hef stżrt yfir hundraš stórum fundum ašildarrķkjanna og į žessum fundum hefur aldrei, ekki einu sinni, veriš kosiš um nišurstöšuna.

Rķkin setjast nišur, rökręša og komast aš nišurstöšu sem allir geta sętt sig viš.
""

Vištal viš Timo Summa, sendiherra Evrópusambandsins į Ķslandi

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 16:16

55 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Nżjum bloggvinum rignir inn hjį mér hér į Moggablogginu en samt hef ég ekki bloggaš ķ rśmlega tvö įr.

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 16:22

56 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"Ķ reglum Evrópusambandsins er tiltekiš aš velta sambandsins megi ekki vera meiri en 1,27% af žjóšarframleišslu ašildarrķkjanna en hśn er nś rśmlega 1%.

Evrópusambandiš fer meš samanlagt 2,5% af opinberu fé ašildarrķkjanna og rķkin sjįlf žar af leišandi 97,5%."

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 16:27

57 identicon

Gaman aš žvķ hvaš viš erum alltaf langt frį efni bloggfęrslanna hérna į blogginu.

Žaš er nś heldur ekki lķtil skriffinnska hérna į Ķslandi viš fyrirtękjarekstur.

Ég var einu sinni skrįšur meš rekstur ķ Žżskalandi.  Ekki fannst mér žaš rosalega flókiš.  

En žetta er aušvitaš mismunandi eftir rķkjum EES og yfir höfuš mismunandi.

Og žetta hefur ekkert meš Uffe aš gera.  Hann er aušvitaš skrautlegur pólitķkus.  Viš megum samt ekki gleyma žvķ aš hann var utanrķkisrįšherra Danmerkur og varla hefši hann veriš žaš ef mönnum hefši ekki litist į hann.  Žaš er eitthvaš erfišara aš verša utanrķkisrįšherra žar en hér;))  Svo ég fari ekki aš gera lķtiš śr Össuri.

Stefįn Jślķusson (IP-tala skrįš) 1.8.2010 kl. 16:37

58 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ķ athugasemdum dönsku nefndarmannanna um Sambandslagasamninginn 1918 segir mešal annars:

"Ķsland myndi samkvęmt žessu verša frjįlst og sjįlfstętt land [...] og žannig eins og Danmörk sérstakt rķki meš fullręši yfir öllum mįlum sķnum [...]"

Og ķ athugasemdum dönsku og ķslensku nefndarmannanna um samninginn segir mešal annars:

"Um 6. gr. Sjįlfstęši landanna hefur ķ för meš sér sjįlfstęšan rķkisborgararétt."

"Um 19. gr. Yfirlżsing Ķslands um ęvarandi hlutleysi hvķlir į žvķ aš samkvęmt ešli žessara sambandslaga getur annaš landiš veriš hlutlaust žó aš hitt lendi ķ ófriši."

Sambandslagasamningurinn 1918:


"1. gr. Danmörk og Ķsland eru frjįls og fullvalda rķki ķ sambandi viš einn og sama konung [...]"

"7. gr. Danmörk fer meš utanrķkismįl Ķslands ķ umboši žess. [...]"

Sveinn Björnsson varš fyrsti sendiherra Ķslands įriš 1920.

"8. gr. Danmörk hefur į hendi gęslu fiskveiša ķ ķslenskri landhelgi undir dönskum fįna žar til Ķsland kynni aš įkveša aš taka hana ķ sķnar hendur, aš öllu eša nokkru leyti, į sinn kostnaš."

Ķslensk landhelgisgęsla hófst upp śr 1920
og žį meš leiguskipum en 23. jśnķ 1926 kom til landsins fyrsta varšskipiš sem smķšaš var fyrir Ķslendinga, gufuskipiš Óšinn.

"9 gr.  Myntskipun sś sem hingaš til hefur gilt ķ bįšum rķkjum skal vera įfram ķ gildi mešan myntsamband Noršurlanda helst.

Ef Ķsland kynni aš óska aš stofna eigin peningaslįttu veršur aš semja viš Svķžjóš og Noreg um žaš hvort mynt sś sem slegin er į Ķslandi skuli vera višurkenndur löglegur gjaldeyrir ķ žessum löndum."

Įriš 1885
var landsstjórninni heimilaš meš lögum aš gefa śt ķslenska peningasešla ķ nafni landssjóšs fyrir allt aš hįlfri milljón króna og skyldi žaš verša fyrsta starfsfé Landsbanka Ķslands.

Danir
, Noršmenn og Svķar stofnušu Norręna myntbandalagiš įriš 1873 og ķslensk myntlög voru sett įriš 1925.

"10. gr. Hęstiréttur Danmerkur hefur į hendi ęšsta dómsvald ķ ķslenskum mįlum žar til Ķsland kynni aš įkveša aš stofna ęšsta dómstól ķ landinu sjįlfu. [...]"

Einari Arnórssyni prófessor var fališ aš semja frumvarp til laga um Hęstarétt Ķslands, sem lagt var fyrir Alžingi įriš 1919 og samžykkt žar óbreytt aš mestu leyti.

"19. gr. Danmörk tilkynnir erlendum rķkjum aš hśn samkvęmt efni žessara sambandslaga hafi višurkennt Ķsland fullvalda rķki og tilkynnir jafnframt aš Ķsland lżsi yfir ęvarandi hlutleysi sķnu [...]"

Žżskaland višurkenndi hlutleysi Ķslands ķ Seinni heimsstyrjöldinni, öll styrjaldarįrin, en setti hafnbann į Bretland, sem ķslensk skip virtu ekki.

Sambandslagasamningurinn 1918

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 16:52

59 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Hin sjįlfstęša utanrķkisstefna Ķslendinga skilaši miklum įrangri ķ Eystrasaltsrķkjunum en Ķsland varš fyrst rķkja ķ heiminum til aš višurkenna sjįlfstęši žessara rķkja, aš frumkvęši Jóns Baldvins Hannibalssonar, žįverandi utanrķkisrįšherra.

En žį brutust śt
mannskęšar skęrur ķ Eystrasaltslöndunum.

Hinn ķslenski utanrķkisrįšherra įkvaš žvķ aš stilla žar til frišar viš annan mann, blaša- og framsóknarmanninn Pétur Gunnarsson, sem bįšir komust lifandi frį žessum skęrum, eins og žeir hafa margsannaš.

Til aš minnast žessarar heimsfręgu reisu žeirra Don Kķkóta og Sansjó Pansa nśtķmans hlunkaši ein Eystrasaltsžjóšin nišur heljarmiklu bjargi į horninu viš rśssneska sendirįšiš ķ Reykjavķk.

Og į hinum mikla steini er žessi įletrun:

Bįšir komu žeir aftur og hvorugur žeirra dó.


Rśssarnir ķ sendirįšinu ķ Garšastręti taka hins vegar alltaf stóran sveig framhjį žessu grjóti, žegar žeir fį sér spįsséritśr ķ mišbęinn, og sleppa žannig ķ leišinni viš aš ganga framhjį Baugsveldinu sįluga ķ Tśngötunni, sem minnir žį į hrun Sovétrķkjanna.

En žau hefšu aš sjįlfsögšu ekki hruniš og Eystrasaltsrķkin vęru nś ekki sjįlfstęš ef hinna ķslensku Don Kķkóta og Sansjó Pansa hefši ekki notiš viš į sķnum tķma.

Žaš segir sig sjįlft.

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 17:36

60 Smįmynd: Óskar Žorkelsson

takk fyri svariš Gunnlaugur :)

Óskar Žorkelsson, 1.8.2010 kl. 18:00

61 Smįmynd: Vendetta

Ķslendingar fengu bara sjįlfstęši aš nafninu til 1918. Raunverulegt sjįlfstęši fengu žeir ekki fyrr en eftir 1944, žegar öll rķki höfšu višurkennt landiš sem lżšveldi. Žaš er munur į sjįlfstęši til mįlamynda og raunverulegu sjįlfstęši. Milli 1918 og 1941 fóru Danir meš utanrķkismįl og landhelgisgęzlu fyrir Ķslands hönd og žjóšhöfšingi Ķslendinga fram til 17. jśnķ 1944 var formlega Danakonungur. Undir žessum kringumstęšum var landiš ekki sjįlfstętt, žótt hér hafi veriš starfandi rķkisstjóri sķšan 1904 og formleg rķkisstjórn sķšan 1918. Vegna žess aš žjóšhöfšinginn var danskur og Danir fóru meš utanrķkis-, millirķkjavišskipta- og varnarmįl, žį hafši landiš ekki raunverulegt sjįlfstęši, žótt hér vęri starfandi žing og rķkisstjórn sem sį um innanrķkismįl og innanrķkisvišskipti.

Ef Ķsland gengur ķ ESB, žį mun įšur annarri grein ķslenzku stjórnarskrįrinnar verša breytt. 2. gr. hljóšar nś žannig:

2. grein

Alžingi og forseti Ķslands fara saman meš löggjafarvaldiš. Forseti og önnur stjórnarvöld samkvęmt stjórnarskrį žessari og öšrum landslögum fara meš framkvęmdarvaldiš. Dómendur fara meš dómsvaldiš.

en gęti įšur en Ķsland gengur ķ ESB, breytzt žannig:

2. grein

Evrópužingiš ķ Strasbourg, Alžingi og forseti Ķslands fara saman meš löggjafarvaldiš. Framkvęmdarstjórn Evrópusambandsins, forseti og rķkisstjórn Ķslands og önnur stjórnarvöld samkvęmt stjórnarskrį žessari, öšrum landslögum, sįttmįlum ESB og tilskipunum framkvęmdarstjórnar ESB fara meš framkvęmdarvaldiš. Dómendur ķslenzkra dómstóla og Evrópudómstóllinn ķ Luxembourg fara meš dómsvaldiš, žó žannig aš Evrópudómstóllinn hefur ęšsta dómsvald.

Breytingar hef ég skrifaš meš raušu. Žannig gęti Ķsland afhenda hluta af sjįlfstęši sķnu til Bruxelles, eins og önnur ašildarrķki hafa žurft žess. Hins vegar er ósennilegt aš 2. gr. ķslenzku stjórnarskrįrinnar verši breytt fyrst um sinn, žaš vęri of augljóst, enda mundi žjóšin alveg tjśllast. Frekar geta litlar breytingar oršiš smįm saman (salami-ašferšin), stjórnsżslulög gętu breytzt fyrst um sinn. Sķšan eftir aš ašild hefur įtt sér staš, žį muni stjórnarskrį ESB, sem veriš er aš vinna aš, taka gildi og žį veršur ķslenzku stjórnarskrįnni hent į haugana. Og engin žörf į žvķ aš breyta henni, žvķ aš hśn fellur śr gildi.

Ég vil geta žess aš danska stjórnarskrįin er ķ raun ógild, žvķ aš hśn stangast į viš sįttmįla sem Danmörk hefur gert viš ESB. Breytingin į 20. gr. ķ žeirri stjórnarskrį gengur śt į aš Žjóšžingiš geti afhent hluta af sjįlfstęši landsins til ESB og hefur gert žaš (suveręnitetsafgivelse). Varnaglinn ķ lagabreytingunni er svo opinn fyrir tślkun hvers og eins, sem er ekki gott.

Vendetta, 1.8.2010 kl. 18:03

62 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Vendetta

"Ķsland varš SJĮLFSTĘTT og fullvalda rķki 1. desember 1918 og fékk žį ķ hendur ęšsta vald Ķ ÖLLUM mįlum sķnum, žar į mešal utanrķkismįlum. En samiš var um aš Danir fęru meš utanrķkismįlin ķ umboši ķslensku rķkisstjórnarinnar."

Mešferš utanrķkismįla - Utanrķkisrįšuneytiš

Ķsland var ekki ķ konungsrķkinu Danmörku frį 1. desember 1918 til 17. jśnķ 1944, heldur var žaš konungsrķkiš Ķsland sem fékk nżja stjórnarskrį įriš 1920 til aš endurspegla žęr miklu breytingar sem höfšu oršiš į stjórnskipun žess. Og sś stjórnarskrį var kölluš Stjórnarskrį konungsrķkisins Ķslands.

Eina raunverulega breytingin
sem varš hér 17. jśnķ 1944 var aš žį kom forseti  ķ staš kóngs eša drottningar en ķslenska žjóšin kaus žó ekki forseta fyrr en įriš 1952, žegar Įsgeir Įsgeirsson varš forseti. Sveinn Björnsson varš fyrsti sendiherra Ķslands įriš 1920 og varš hér rķkisstjóri įriš 1941.

Bók um sambandslögin frį 1918 eftir Matthķas Bjarnason


"Ķ formįla bókarinnar er žaš rifjaš upp aš Alžingi var kvatt saman tvķvegis į įrinu 1918 og var frumvarp dansk-ķslensku samninganefndarinnar, sem nefndin undirritaši 18. jślķ žaš sama įr og rįšuneyti Ķslands féllst į žann sama dag, samžykkt óbreytt 9. september meš atkvęšum 37 žingmanna, en tveir voru į móti.

Žjóšaratkvęšagreišsla
fór fram 19. október og voru lögin samžykkt meš 12.411 atkvęšum gegn 999. 43,8% kjósenda greiddu atkvęši. [...] Dagurinn 1. desember 1918 var lokadagur ķ žeim įrangri aš Ķsland varš sjįlfstętt og fullvalda rķki."

Frį įrinu 1944 žar til nś ķ įr voru hér ENGAR žjóšaratkvęšagreišslur
, ekki einu sinni um ašild Ķslands aš NATO eša Evrópska efnahagssvęšinu, en frį įrinu 1908 til 1944 voru hér sex žjóšaratkvęšagreišslur.

Žjóšaratkvęšagreišslur į Ķslandi


Žaš var ekki fyrr en į įrinu 1948 aš ķslenska rķkiš eignašist höfundarrétt aš laginu viš ķslenska žjóšsönginn og aš ljóšinu ekki fyrr en įriš 1949.

Ķslenski žjóšsöngurinn


Og lög um žjóšsönginn voru ekki sett fyrr en įriš 1983.

Lög um žjóšsöng Ķslendinga nr. 7/1983


Ķslenski fįninn


"The new flag of 1915 had a blue field with a red cross bordered in white. It is this flag that is used today. The design was proposed by Matthias Thordarson. He explained the colours as blue for the mountains, white for ice and red for fire [...]

The flag was officially accepted by the king 30 November 1918
and adopted by law as the national flag the same day. It was first hoisted (as a state ensign) 1 December 1918. On this day Iceland became a separate kingdom united with Denmark under one king."

The flag of 1915


Landvęttaskjaldarmerkiš
var tekiš upp meš konungsśrskurši 12. febrśar 1919 sem er į žennan veg: "Skjaldarmerki Ķslands skal vera krżndur skjöldur og į hann markašur fįni Ķslands. Skjaldberar eru hinar fjórar landvęttir žannig: dreki, gammur, uxi og risi."

Og svokallašur Žjóšargrafreitur į Žingvöllum var vķgšur 27. janśar 1940 ķ tilefni af śtför Einars Benediktssonar skįlds.

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 21:00

63 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stjórnarskrį konungsrķkisins Ķslands:

22. gr.
"Stašfesting konungs žarf til žess aš nokkur samžykkt Alžingis fįi lagagildi. Konungur annast birtingu laga og framkvęmd.

Nś hefur konungur eigi stašfest lagafrumvarp, sem Alžingi hefur samžykkt, įšur en nęsta reglulegt Alžingi kemur saman og er žį frumvarpiš nišur falliš."

Konungur synjaši hins vegar ķslenskum lagafrumvörpum ekki stašfestingar eftir aš Sambandslögin tóku gildi 1. desember 1918.


"Samtal Matthķasar Johannessen, ritstjóra Morgunblašsins, viš dr. Bjarna Benediktsson, žįverandi forsętisrįšherra, sem birt var ķ Morgunblašinu 9. jśnķ 1968, ķ ašdraganda forsetakosninga, [...]

Bjarni vķkur ķ vištalinu aš synjunarįkvęšinu ķ stjórnarskrįnni frį 1944 og greinir žar frį įstęšum žess aš žaš var sett inn ķ stjórnarskrįna, en žess mį geta aš Bjarni įtti sęti ķ nefndinni sem samdi tillögurnar aš lżšveldisstjórnarskrįnni. Bjarni segir:

"Ķ stjórnarskrįnni er forsetanum aš nafni eša formi til fengiš żmislegt annaš vald, žar į mešal getur hann knśiš fram žjóšaratkvęšagreišslu um lagafrumvarp meš žvķ aš synja frumvarpinu stašfestingar.

Žarna er žó einungis um öryggisįkvęši aš ręša, sem deila mį um hvort heppilegt hafi veriš aš setja ķ stjórnarskrįna. Aldrei hefur žessu įkvęši veriš beitt og sannast sagna į ekki aš beita žvķ žar sem žingręši er višhaft."

Synjunarvald forseta Ķslands skżrist eingöngu af tķmabundnu įstandi 1942-1944


Stjórnarskrį konungsrķkisins Ķslands


Stjórnarskrį lżšveldisins Ķslands ķ upprunalegri mynd - Forseti ķ staš konungs

Žorsteinn Briem, 1.8.2010 kl. 21:03

64 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Stjórnarskrį Ķrlands og Evrópusambandiš:

"The ratification of major European Union treaties, starting with the Single European Act of 1986, requires the amendment of Article 29 of the Constitution of Ireland, which prescribes the extent to which Irish law can be superseded by other laws, including European Union law.

Amendments of the Constitution of Ireland
can only be approved by referendum
."

"The Supreme Court has ruled that any European Union Treaty that substantially alters the character of the Union must be approved by a constitutional amendment.

For this reason
separate provisions of Article 29 have permitted the state to ratify the Single European Act, Maastricht Treaty, Amsterdam Treaty, Nice Treaty and Treaty of Lisbon."

"Under Article 29 international treaties to which the state is a party are not to be considered part of the domestic law of the state unless the Oireachtas [ķrska žjóšžingiš] decides otherwise.

The article also declares that "Ireland accepts the generally recognised principles of international law" but the High Court has ruled that this provision is merely aspirational and is not enforceable."

The Constitution of Ireland


"The Twenty-eighth Amendment of the Constitution of Ireland permitted the state to ratify the Lisbon Treaty of the European Union."

The Twenty-eighth Amendment was approved by referendum on 2 October 2009 (sometimes known as the Lisbon II referendum).

"The amendment was approved by the Irish electorate by 67.1% to 32.9%, on a turnout of 59%."

"The first referendum on the Treaty of Lisbon held on 12 June 2008 was rejected by the Irish electorate, by a margin of 53.4% to 46.6%, with a turnout of 53%."

"Following the referendum [on the Treaty of Lisbon held on 2 October 2009], Dįil Éireann (the lower house of parliament) gave its approval to the Treaty on 8 October 2009."

The President of Ireland Mary McAleese signed the amendment of the constitution into law on 15 October. These fomalities having been conducted, the state ratified the Treaty of Lisbon, which entered into force on 1 December 2009."

Twenty-eighth Amendment of the Constitution of Ireland


"The Supreme Court of Ireland is the highest judicial authority in the Republic of Ireland.

It is a court of final appeal and exercises, in conjunction with the High Court, judicial review over Acts of the Oireachtas (Irish parliament).

The Court also has jurisdiction to ensure compliance with the Constitution of Ireland by governmental bodies and private citizens."

The Supreme Court of Ireland


"The High Court of Ireland is a court which deals at first instance with the most serious and important civil and criminal cases, and also acts as a court of appeal for civil cases in the Circuit Court.

It also has the power to determine whether or not a law is constitutional
, and of judicial review over acts of the government and other public bodies."

The High Court of Ireland

Žorsteinn Briem, 2.8.2010 kl. 00:56

65 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Ķsland varš SJĮLFSTĘTT og fullvalda rķki 1. desember 1918.

"Ķslendingar fengu forręši utanrķkismįla sinna 1918.

Žau heyršu ķ upphafi undir forsętisrįšherra, sem žį var Jón Magnśsson, og frį įrinu 1929 var starfrękt sérstök utanrķkismįladeild viš forsętisrįšuneytiš.

Įriš 1940 tóku Ķslendingar alfariš mešferš utanrķkismįla ķ sķnar hendur og utanrķkismįladeildinni var breytt ķ rįšuneyti.


Lög voru sett um utanrķkisrįšuneyti Ķslands og fulltrśa žess erlendis strax į įrinu 1941."

Utanrķkisžjónustan


Eftir
1. desember 1918 fór Danmörk meš utanrķkismįl Ķslands Ķ UMBOŠI ĶSLENSKA RĶKISINS en Danmörk var hernumin af Žżskalandi 9. aprķl 1940 og Ķsland var hernumiš af Bretlandi mįnuši sķšar, 10. maķ.

Žżskaland
virti hins vegar HLUTLEYSI ĶSLENSKA RĶKISINS öll styrjaldarįrin.

Ķ a
thugasemdum DÖNSKU nefndarmannanna um Sambandslagasamninginn 1918 segir mešal annars:

"Ķsland myndi samkvęmt žessu verša frjįlst og sjįlfstętt land [...] og žannig eins og Danmörk sérstakt rķki meš fullręši yfir öllum mįlum sķnum [...]"

Og ķ athugasemdum dönsku OG ķslensku nefndarmannanna um Sambandslagasamninginn segir mešal annars:

"Um 6. gr. Sjįlfstęši landanna hefur ķ för meš sér sjįlfstęšan rķkisborgararétt."

Ķsland var žvķ sjįlfstętt rķki og Ķslendingar ķslenskir rķkisborgarar eftir 1. desember 1918.

"Um 19. gr. Yfirlżsing Ķslands um ęvarandi hlutleysi hvķlir į žvķ aš samkvęmt ešli žessara sambandslaga getur annaš landiš veriš hlutlaust žó aš hitt lendi ķ ófriši."

Sambandslagasamningurinn 1918:


"7. gr. Danmörk fer meš utanrķkismįl Ķslands ķ umboši žess. [...]"

"19. gr. Danmörk tilkynnir erlendum rķkjum aš hśn samkvęmt efni žessara sambandslaga hafi višurkennt Ķsland fullvalda rķki og tilkynnir jafnframt aš Ķsland lżsi yfir ęvarandi hlutleysi sķnu [...]"

Sveinn Björnsson
var fyrsti forseti Ķslands 1944-1952 en var žó aldrei kjörinn forseti af ķslensku žjóšinni ķ kosningum.

Sveinn sat ķ bęjarstjórn Reykjavķkur 1912-1920 en žį var hann skipašur sendiherra ķ Danmörku og gegndi žvķ embętti til įrsins 1924 en svo aftur 1926-1941.

Gręnlendingar eru
eins og Fęreyingar danskir rķkisborgarar.

Sendirįš Ķslands ķ Kaupmannahöfn
"veitir fyrirsvar gagnvart Danmörku (ž.m.t. Gręnlandi)".

"Sendirįš Ķslands ķ London var opnaš įriš 1940."

"Stjórnmįlasamband milli Ķslands og Svķžjóšar var stofnaš 27. jślķ 1940."

"The Embassy of Iceland in Washington D.C. opened in 1941 and was among the first Embassies opened by Iceland, see Iceland and the US."

"Sendirįš Ķslands ķ Moskvu var opnaš 1944."

Fęreyingar og Gręnlendingar eru danskir rķkisborgarar
, en EKKI fęreyskir og gręnlenskir rķkisborgarar, žar sem Fęreyjar og Gręnland eru HLUTI AF konungsrķkinu Danmörku.

Fęreyjar
opnušu hins vegar svokallaša sendistofu 15. september 2007 ķ Reykjavķk en EKKI sendirįš.

Sendistofa Fęreyja ķ Reykjavķk opnuš


Representation of the Faroes in Reykjavķk


Ķsland getur žvķ ekki heldur veriš meš sendirįš og sendiherra ķ Fęreyjum.  Ašalręšismašur Ķslands ķ Fęreyjum, en ekki sendiherra, er Albert Jónsson.

"Ašalręšisskrifstofa Ķslands ķ Fęreyjum var opnuš 1. aprķl 2007."

Ķsland varš SJĮLFTĘTT RĶKI 1. desember 1918, var žar af leišandi eftir žaš EKKI hluti af konungsrķkinu Danmörku og frį žeim tķma hafa Ķslendingar veriš ĶSLENSKIR RĶKISBORGARAR.

Ķsland hefur žvķ veriš SJĮLFSTĘTT RĶKI Ķ TĘPA ÖLD.

Žorsteinn Briem, 2.8.2010 kl. 06:33

66 Smįmynd: Žorsteinn Briem

"1. desember 1918
Ķsland veršur fullvalda rķki. Ķslendingar öšlast forręši utanrķkismįla sinna. Stefnan ķ utanrķkismįlum er įkvešin af rķkisstjórninni en framkvęmd af dönsku utanrķkisžjónustunni ķ umboši Ķslendinga. Utanrķkismįlin heyra undir forsętisrįšherra, Jón Magnśsson. Kvešiš er į um hlutleysi Ķslands ķ sambandslagasamningi viš Danmörku.

1918-1940

Nokkrir ķslenskir višskiptaerindrekar störfušu erlendis milli heimsstyrjaldanna.

4. įgśst 1919

Danir skipa fyrsta erlenda sendiherrann į Ķslandi, J.E. Bųggild, sem var af ķslenskum ęttum.

16. įgśst 1920

Fyrsta sendirįš Ķslands er opnaš ķ Kaupmannahöfn. Sveinn Björnsson, sķšar forseti Ķslands, er skipašur fyrsti sendiherra Ķslands.

26. jśnķ 1921

Kristjįn X., konungur Danmerkur og Ķslands, heimsękir Ķsland ķ fyrsta sinn.

1921

Lįrus Jóhannesson, lögfręšingur, er rįšinn til starfa hjį forsętisrįšherra ķ tvęr klukkustundir į dag til žess aš annast utanrķkismįl. Hann er fyrsti starfsmašur Stjórnarrįšs Ķslands sem annast žau sérstaklega.

1924-1926

Staša sendiherra Ķslands ķ Kaupmannahöfn er lögš nišur af sparnašarįstęšum og endurvakin į nż. Sveinn Björnsson fer til Ķslands en Jón Krabbe er forstöšumašur į mešan.

1. febrśar 1925

Stefįn Žorvaršsson, lögfręšingur, sķšar fyrsti skrifstofustjóri utanrķkisrįšuneytisins, gerist starfsmašur ķ dönsku utanrķkisžjónustunni. Fleiri Ķslendingar fylgja ķ kjölfariš, Pétur Benediktsson 1930, Svanhildur Ólafsdóttir 1933, Vilhjįlmur Finsen 1934, Agnar Kl. Jónsson 1934, Helgi P. Briem 1935, Gunnlaugur Pétursson 1939 og Henrik Sv. Björnsson 1939.

1927

Jón Žorlįksson, forsętisrįšherra, įskilur Ķslendingum réttindi į Jan Mayen til jafns viš ašrar žjóšir.

1928

Utanrķkismįlanefnd Alžingis stofnuš. Fyrstu nefndarmennirnir voru Benedikt Sveinsson, sem var formašur, Jón Žorlįksson, Įsgeir Įsgeirsson, Siguršur Eggerz, Bjarni Įsgeirsson, Ólafur Thors og Héšinn Valdimarsson.

1930

Alžingishįtķš vegna 1000 įra afmęlis Alžingis. Fjöldi erlendra gesta kemur til Ķslands.

30. janśar 1934

Vilhjįlmur Finsen, ritstjóri, er skipašur "attaché" viš danska sendirįšiš ķ Ósló, fyrsti fulltrśi Ķslands viš danskt sendirįš.

20. mars 1938

Stofnuš er utanrķkismįladeild ķ Stjórnarrįšinu, fyrsta starfseining žess sem fjallar um utanrķkismįl og hśn heyrir undir forsętisrįšherra. Stefįn Žorvaršsson veršur fyrsti yfirmašur hennar.

1939

Sķšari heimsstyrjöldin hefst.

1939-1940

Ķsland tekur žįtt ķ heimssżningu ķ fyrsta sinn, sem haldin er ķ New York.

9. aprķl 1940

Žjóšverjar rįšast inn ķ Danmörku.

10. aprķl 1940

Ķsland tekur mešferš utanrķkismįla ķ eigin hendur. Utanrķkismįladeild Stjórnarrįšsins er gerš aš utanrķkisrįšuneyti, sem er upphaf ķslensku utanrķkisžjónustunnar.

23. aprķl 1940

Ašalręšisskrifstofa Ķslands er opnuš ķ New York. Hśn er fyrsta sendiskrifstofan sem opnuš er eftir aš utanrķkisžjónustan veršur til. Vilhjįlmur Žór er skipašur ašalręšismašur, fyrsti ręšismašur Ķslands. Hann veršur sķšar utanrķkisrįšherra.

27. aprķl 1940

Ķsland opnar sendirįš ķ London. Og sendirįš er opnaš ķ Stokkhólmi skömmu sķšar, ķ Washington 1941 og Moskvu 1944.

10. maķ 1940

Bretar hernema Ķsland.

8. jślķ 1940

Stefįn Jóh. Stefįnsson veršur fyrsti utanrķkisrįšherra Ķslands. Brįšabirgšalög eru sett um utanrķkisžjónustu erlendis.

1940

Į fyrsta starfsįri utanrķkisžjónustunnar er stašan žessi: Sendirįš: 3. Ręšisskrifstofa: 1. Starfsmenn ķ rįšuneytinu: 5. Launašir starfsmenn erlendis: 15. Starfsmenn samtals: 20.

15. febrśar 1941

Lög sett um utanrķkisrįšuneyti Ķslands og fulltrśa žess erlendis.

17. jśnķ 1941

Sveinn Björnsson, sendiherra, kjörinn rķkisstjóri Ķslands.

1. jślķ 1941

Samningur er geršur viš Bandarķkin, mešal annars um varnir landsins, višurkenningu į frelsi og fullveldi žess, aš sjį landinu fyrir nęgum naušsynjavörum į strķšstķmanum og tryggja siglingar aš og frį landinu.

16. įgśst 1941

Churchill, forsętisrįšherra Breta, kemur til Ķslands eftir aš hafa undirritaš Atlantshafssįttmįlann meš Roosevelt, Bandarķkjaforseta. Sįttmįlinn markaši upphafiš aš stofnun Sameinušu žjóšanna 1945.

17. janśar 1942

Ólafur Thors veršur utanrķkisrįšherra ķ fyrra skiptiš.

1942

Fyrsta kjörręšisskrifstofa Ķslands er stofnuš ķ Winnipeg. Grettir Leó Jóhannsson veršur fyrsti kjörręšismašur Ķslands. Ķ utanrķkisrįšuneytinu er stofnuš upplżsingadeild undir stjórn Agnars Kl. Jónssonar og hann veršur jafnframt fyrsti deildarstjóri rįšuneytisins.

16. desember 1942

Vilhjįlmur Žór veršur utanrķkisrįšherra."

Utanrķkisžjónustan

Žorsteinn Briem, 2.8.2010 kl. 07:08

67 Smįmynd: Einar Solheim

Ég vil bara žakka Steina Briem fyrir aš segja allt žaš sem mašur vildi segja - og žaš mikiš mun betur en mašur gęti nokkurn tķmann gert sjįlfur.  Žaš er mikilvęgt aš menn eins og Steini haldi įfram aš reyna aš rétta alla vitleysuna sem er ķ gangi.  Žaš kostar samt sitt aš žola skķtkastiš og rugliš frį andstęšingum og vona ég bara aš hann lįti ekki bugast fyrr en jį-iš ķ atkvęšagreišslunni er oršiš aš raunveruleika.

Af žvķ aš sumir viršast hafa meiri įhuga į fjįrhagsmįlum einstakra bloggara en aš ręša ESB aš viti, žį er žaš rétt sem Steini segir - laun geta menn žegiš meš żmsum hętti. Gunnlaugur I. vill til dęmis aš hanns fyrirtęki selji vörur sķnar ķ Evrum, og žęr ętlar hann vęntanlega aš nota žegar hann flytur į nż til Ķslands.  Gunnlaugur hefur žvķ talsverša fjįrhagslega hagsmuni bundna ķ veikri krónu.  Aš berja sér į brjóst og segast berjast gegn ESB ķ žįga "föšurlands sķns" er aušvitaš ķ versta  falli lygi - ķ besta falli  ómešvituš sjįlfsblekking. 

Einar Solheim, 2.8.2010 kl. 11:25

68 Smįmynd: Žorsteinn Briem

Takk kęrlega fyrir žaš, Einar minn.

Ég lęt ekki bugast.

Og mun halda įfram aš segja hér sannleikann.

Lofa žvķ.

Žorsteinn Briem, 2.8.2010 kl. 13:03

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband